Parallel Verses
Bible in Basic English
The sea has come up over Babylon; she is covered with the mass of its waves.
New American Standard Bible
She has been engulfed with its tumultuous waves.
King James Version
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.
Holman Bible
she is covered with its turbulent waves.
International Standard Version
The sea will come up against Babylon, and she will be covered by wave upon wave.
A Conservative Version
The sea has come up upon Babylon. She is covered with the multitude of the waves thereof.
American Standard Version
The sea is come up upon Babylon; she is covered with the multitude of the waves thereof.
Amplified
“The sea has come up over Babylon;
She has been engulfed with its tumultuous waves.
Darby Translation
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
Julia Smith Translation
The sea came up against Babel: with the multitude of rolling waves was she covered.
King James 2000
The sea has come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
Lexham Expanded Bible
The sea has risen over Babylon, she has been covered by the roar of its waves.
Modern King James verseion
The sea has come up over Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The sea is risen over Babylon, and hath covered her with his great waves.
NET Bible
The sea has swept over Babylon. She has been covered by a multitude of its waves.
New Heart English Bible
The sea has come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
The Emphasized Bible
The sea, hath gone up over Babylon, - With the multitude of its rolling waves, is she covered.
Webster
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
World English Bible
The sea is come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
Youngs Literal Translation
Come up against Babylon hath the sea, With a multitude of its billows it hath been covered.
Interlinear
`alah
Kacah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:42
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
41 How is Babylon taken! and the praise of all the earth surprised! how has Babylon become a cause of wonder among the nations! 42 The sea has come up over Babylon; she is covered with the mass of its waves. 43 Her towns have become a waste, a dry and unwatered land, where no man has his living-place and no son of man goes by.
Cross References
Isaiah 8:7-8
For this cause the Lord is sending on them the waters of the River, deep and strong, even the king of Assyria and all his glory: and it will come up through all its streams, overflowing all its edges:
Daniel 9:26
And at the end of the times, even after the sixty-two weeks, one on whom the holy oil has been put will be cut off and have no ...; and the town and the holy place will be made waste together with a prince; and the end will come with an overflowing of waters, and even to the end there will be war; the making waste which has been fixed.
Psalm 18:4
The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.
Psalm 18:16
He sent from on high, he took me, pulling me out of great waters.
Psalm 42:7
Deep is sounding to deep at the noise of your waterfalls; all your waves have gone rolling over me.
Psalm 65:7
Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.
Psalm 93:3
The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
Jeremiah 51:55
For the Lord is making Babylon waste, and putting an end to the great voice coming out of her; and her waves are thundering like great waters, their voice is sounding loud:
Ezekiel 27:26-34
Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.
Luke 21:25
And there will be signs in the sun and moon and stars; and on the earth, fear among the nations and doubt because of the loud noise of the sea and the waves;
Revelation 17:15-16
And he said to me, The waters which you saw, where the evil woman is seated, are peoples, and armies, and nations and languages.