Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Come up against Babylon hath the sea, With a multitude of its billows it hath been covered.
New American Standard Bible
She has been engulfed with its tumultuous waves.
King James Version
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.
Holman Bible
she is covered with its turbulent waves.
International Standard Version
The sea will come up against Babylon, and she will be covered by wave upon wave.
A Conservative Version
The sea has come up upon Babylon. She is covered with the multitude of the waves thereof.
American Standard Version
The sea is come up upon Babylon; she is covered with the multitude of the waves thereof.
Amplified
“The sea has come up over Babylon;
She has been engulfed with its tumultuous waves.
Bible in Basic English
The sea has come up over Babylon; she is covered with the mass of its waves.
Darby Translation
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
Julia Smith Translation
The sea came up against Babel: with the multitude of rolling waves was she covered.
King James 2000
The sea has come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
Lexham Expanded Bible
The sea has risen over Babylon, she has been covered by the roar of its waves.
Modern King James verseion
The sea has come up over Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The sea is risen over Babylon, and hath covered her with his great waves.
NET Bible
The sea has swept over Babylon. She has been covered by a multitude of its waves.
New Heart English Bible
The sea has come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
The Emphasized Bible
The sea, hath gone up over Babylon, - With the multitude of its rolling waves, is she covered.
Webster
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
World English Bible
The sea is come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
Interlinear
`alah
Kacah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:42
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
41 How hath Sheshach been captured, Yea, caught is the praise of the whole earth, How hath Babylon been for an astonishment among nations. 42 Come up against Babylon hath the sea, With a multitude of its billows it hath been covered. 43 Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land -- none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.
Cross References
Isaiah 8:7-8
Therefore, lo, the Lord is bringing up on them, The waters of the river, the mighty and the great, (The king of Asshur, and all his glory,) And it hath gone up over all its streams, And hath gone on over all its banks.
Daniel 9:26
And after the sixty and two weeks, cut off is Messiah, and the city and the holy place are not his, the Leader who hath come doth destroy the people; and its end is with a flood, and till the end is war, determined are desolations.
Psalm 18:4
Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
Psalm 18:16
He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.
Psalm 42:7
Deep unto deep is calling At the noise of Thy water-spouts, All Thy breakers and Thy billows passed over me.
Psalm 65:7
Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.
Psalm 93:3
Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
Jeremiah 51:55
For Jehovah is spoiling Babylon, And hath destroyed out of it a great voice, And sounded have its billows as many waters, Given forth a noise hath their voice.
Ezekiel 27:26-34
Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.
Luke 21:25
And there shall be signs in sun, and moon, and stars, and on the land is distress of nations with perplexity, sea and billow roaring;
Revelation 17:15-16
And he saith to me, 'The waters that thou didst see, where the whore doth sit, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues;'