Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
Holman Bible
I will destroy
International Standard Version
I'll destroy the lovely and delicate Daughter of Zion.
A Conservative Version
The comely and delicate one, the daughter of Zion, I will cut off.
American Standard Version
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Amplified
“I will destroy the Daughter of Zion (Jerusalem), the lovely and delicate one [so like a luxurious pasture].
Bible in Basic English
The fair and delicate one, the daughter of Zion, will be cut off by my hand.
Darby Translation
The comely and delicate one do I cut off, the daughter of Zion.
Julia Smith Translation
I likened the daughter of Zion to her becoming and delicate
King James 2000
I have likened the daughter of Zion to a lovely and delicate woman.
Lexham Expanded Bible
The lovely and the delicate, the daughter of Jerusalem, I will destroy.
Modern King James verseion
I will destroy the daughter of Zion, the beautiful and tender one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will liken the daughter of Zion to a fair and tender woman, and to her shall come the shepherds with their flocks.
NET Bible
I will destroy Daughter Zion, who is as delicate and defenseless as a young maiden.
New Heart English Bible
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
The Emphasized Bible
To a comely and delicate woman, have I likened the daughter of Zion:
Webster
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
World English Bible
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Youngs Literal Translation
The comely and the delicate one I have cut off, The daughter of Zion.
Interlinear
Damah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 6:2
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
1
Flee for safety, O people of Benjamin, from the midst of Jerusalem! Blow the trumpet in Tekoa, and raise a signal on Beth-haccherem, for disaster looms out of the north, and great destruction.
2
Cross References
Isaiah 1:8
And the daughter of Zion is left like a booth in a vineyard, like a lodge in a cucumber field, like a besieged city.
Jeremiah 4:31
For I heard a cry as of a woman in labor, anguish as of one giving birth to her first child, the cry of the daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands, "Woe is me! I am fainting before murderers."
Isaiah 3:16-17
The LORD said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet,
Lamentations 2:1
How the Lord in his anger has set the daughter of Zion under a cloud! He has cast down from heaven to earth the splendor of Israel; he has not remembered his footstool in the day of his anger.
Lamentations 2:13
What can I say for you, to what compare you, O daughter of Jerusalem? What can I liken to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? For your ruin is vast as the sea; who can heal you?