Parallel Verses

Julia Smith Translation

And ye came and stood before me in this house which my name was called upon it, and ye said, We were delivered to do all these abominations.

New American Standard Bible

then come and stand before Me in this house, which is called by My name, and say, ‘We are delivered!’—that you may do all these abominations?

King James Version

And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Holman Bible

Then do you come and stand before Me in this house called by My name and say, ‘We are delivered, so we can continue doing all these detestable acts’?

International Standard Version

and then come to stand before me in this house that is called by my name and say, "We're delivered' so we can continue to do all these things that are repugnant to God?

A Conservative Version

and [then] come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered, that ye may do all these abominations?

American Standard Version

and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that ye may do all these abominations?

Amplified

and [then dare to] come and stand before Me in this house, which is called by My Name, and say, ‘We are protected and set free [by this act of religious ritual]!’—only to go on with this wickedness and these disgusting and loathsome things?

Bible in Basic English

And come and take your place before me in this house, which is named by my name, and say, We have been made safe; so that you may do all these disgusting things?

Darby Translation

then ye come and stand before me, in this house which is called by my name, and say, We are delivered, in order to do all these abominations!

King James 2000

And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Lexham Expanded Bible

And then you come and you stand {before} me in this house, which is called {by my name}, and you say, 'we are safe {to go on doing} all of these detestable things.'

Modern King James verseion

and then come and stand before Me in this house which is called by My name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then come ye, and stand before me in this house, which hath my name given unto it, and say 'Tush, we are absolved quite, though we have done all these abominations.'

NET Bible

Then you come and stand in my presence in this temple I have claimed as my own and say, "We are safe!" You think you are so safe that you go on doing all those hateful sins!

New Heart English Bible

and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, "We are delivered"; that you may do all these abominations?

The Emphasized Bible

And will ye then come in and stand before me in this house whereon my Name hath been called, and say, - We have set ourselves free, - for the purpose of committing all these abominations?

Webster

And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

World English Bible

and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that you may do all these abominations?

Youngs Literal Translation

And ye have come in and stood before Me, In this house on which My name is called, And have said, 'We have been delivered,' In order to do all these abominations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me in this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and say

Usage: 0

נצל 
Natsal 
Usage: 213

to do

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

9 Stealing, killing, and committing adultery, and swearing for falsehood, and burning incense to Baal, and going after other gods which ye knew not; 10 And ye came and stood before me in this house which my name was called upon it, and ye said, We were delivered to do all these abominations. 11 Was this house which my name was called upon it a cave of those breaking down in your eyes? also I, behold, I saw, says Jehovah.

Cross References

Jeremiah 32:34

And they will set their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it

Ezekiel 23:39

And in their slaughtering their sons to their blocks, and they will come to my holy place in that day to profane it; and behold, thus they did in the midst of my house.

Jeremiah 7:11

Was this house which my name was called upon it a cave of those breaking down in your eyes? also I, behold, I saw, says Jehovah.

Jeremiah 7:14

And I did to the house which my name was called upon it, which ye are trusting in it, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Jeremiah 7:30

For the sons of Judah did evil in mine eyes, says Jehovah; they set, their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it,

Jeremiah 34:15

And ye will turn back to-day and do the straight in mine eyes, to call liberty a man to his neighbor; and ye will cut out a covenant before me in the house which my name was called upon it

2 Kings 21:4

And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name.

2 Chronicles 33:4

And he built altars in the house of Jehovah, which Jehovah said, In Jerusalem shall be my name forever.

2 Chronicles 33:7

And he will set up a carved image, the likeness which he made in the house of God, of which God said to David and to Solomon his son, In this house and in Jerusalem which I chose from all the tribes of Israel, I will set my name forever.

Proverbs 7:14-15

Sacrifices of peace upon me: today I repaid my vows.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the unjust an abomination of Jehovah: and the prayer of the upright his acceptance.

Isaiah 1:10-15

Hear the word of Jehovah, ye leaders of Sodom: give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah.

Isaiah 48:2

For they were called of the holy city, and rested themselves upon the God of Israel; Jehovah of armies his name.

Isaiah 58:2-4

And day, day, they will seek me, and delight to know my way as a nation who did justice and forsook not the judgment of his God: they will ask me the judgments of justice, they will delight to draw near to Gad.

Ezekiel 20:39

And ye, O house of Israel, thus says the Lord Jehovah: Go serve ye each his blocks, and afterward if ye bear not to me and ye shall not profane my holy name yet with your gifts and with your blocks.

Ezekiel 23:29

And they did with thee in hatred, and they took all thy labor, and they left thee naked and nakedness: and the nakedness of thy fornication was uncovered, and thy wickedness and thy fornications.

Ezekiel 23:37

For they committed adultery, and blood is in their hands; and with their blocks they committed adultery, and also their sons whom they brought forth to me they caused to pass through for them for consuming.

Ezekiel 33:31

And they will come to thee, according to the coming of the people, and they will sit before thee my people, and they heard thy words, and they did them not: for they making loves with their mouth, their heart went after their plunder.

Matthew 23:13

Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye lock up the kingdom of the heavens before men: for ye come not in yourselves, neither those coming in, permit ye to come in.

John 13:18

I say not of you all: I know whom I have chosen: but that the writing might be completed, He chewing bread with me lifted up his heel against me.

John 13:26-27

Jesus answers, This is he to whom I, having dipped a small morsel, shall bestow. And having dipped the small morsel, he gives to Judas Iscariot, of Simon.

John 18:28

Then led they Jesus from Caiaphas to the pretorium: and it was early morning; and they came not into the pretorium, lest they should be defiled; but that they might eat the pascha.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain