Parallel Verses

World English Bible

You shall speak all these words to them; but they will not listen to you: you shall also call to them; but they will not answer you.

New American Standard Bible

“You shall speak all these words to them, but they will not listen to you; and you shall call to them, but they will not answer you.

King James Version

Therefore thou shalt speak all these words unto them; but they will not hearken to thee: thou shalt also call unto them; but they will not answer thee.

Holman Bible

“When you speak all these things to them, they will not listen to you. When you call to them, they will not answer you.

International Standard Version

"You will tell them all these things, but they won't listen to you. You will call out to them, but they won't answer you.

A Conservative Version

And thou shall speak all these words to them, but they will not hearken to thee. Thou shall also call to them, but they will not answer thee.

American Standard Version

And thou shalt speak all these words unto them; but they will not hearken to thee: thou shalt also call unto them; but they will not answer thee.

Amplified

“You shall speak all these words to them, but they will not listen to you; and you shall [also] call to them, but they will not answer you.

Bible in Basic English

And you are to say all these words to them, but they will not give ear to you: you will send out your voice to them, but they will give no answer.

Darby Translation

And thou shalt speak all these words unto them, but they will not hearken unto thee; and thou shalt call unto them, but they will not answer thee.

Julia Smith Translation

And speak thou to them all these words, and they will not hear to thee: and call to them, and they will not answer.

King James 2000

Therefore you shall speak all these words unto them; but they will not hearken to you: you shall also call unto them; but they will not answer you.

Lexham Expanded Bible

So you shall speak to them all these words, but they will not listen to you, and you shall call to them, but they will not answer you.

Modern King James verseion

So you shall speak all these words to them, but they will not listen to you; you shall also call to them, but they will not answer you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And thou shalt now speak all these words unto them, but they shall not hear thee: thou shalt cry upon them, but they shall not answer thee.

NET Bible

Then the Lord said to me, "When you tell them all this, they will not listen to you. When you call out to them, they will not respond to you.

New Heart English Bible

"You shall speak all these words to them; but they will not listen to you: you shall also call to them; but they will not answer you.

The Emphasized Bible

Therefore shalt thou speak unto them all these words, Though they do not hearken unto thee, - And thou shalt cry aloud unto them Though they do not answer thee; -

Webster

Therefore thou shalt speak all these words to them; but they will not hearken to thee: thou shalt also call to them; but they will not answer thee.

Youngs Literal Translation

And thou hast spoken unto them all these words, And they do not hearken to thee, And thou hast called unto them, And they do not answer thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to thee thou shalt also call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

unto them but they will not answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

Context Readings

A Lament For Disobedient Judah

26 yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers. 27 You shall speak all these words to them; but they will not listen to you: you shall also call to them; but they will not answer you. 28 You shall tell them, This is the nation that has not listened to the voice of Yahweh their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.



Cross References

Isaiah 50:2

Why, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it can't redeem? or have I no power to deliver? Behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stink, because there is no water, and die for thirst.

Isaiah 65:12

I will destine you to the sword, and you shall all bow down to the slaughter; because when I called, you did not answer; when I spoke, you did not hear; but you did that which was evil in my eyes, and chose that in which I didn't delight."

Jeremiah 1:7

But Yahweh said to me, "Don't say, 'I am a child;' for to whoever I shall send you, you shall go, and whatever I shall command you, you shall speak.

Jeremiah 26:2

Thus says Yahweh: Stand in the court of Yahweh's house, and speak to all the cities of Judah, which come to worship in Yahweh's house, all the words that I command you to speak to them; don't diminish a word.

Zechariah 7:13

It has come to pass that, as he called, and they refused to listen, so they will call, and I will not listen," said Yahweh of Armies;

Isaiah 6:9-10

He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but don't understand; and you see indeed, but don't perceive.'

Jeremiah 1:19

They will fight against you; but they will not prevail against you; for I am with you," says Yahweh, "to deliver you."

Ezekiel 2:4-7

The children are impudent and stiff-hearted: I am sending you to them; and you shall tell them, Thus says the Lord Yahweh.

Ezekiel 3:4-11

He said to me, Son of man, go to the house of Israel, and speak my words to them.

Ezekiel 3:17-18

Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.

Acts 20:27

for I didn't shrink from declaring to you the whole counsel of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain