Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, I will give their wives unto aliens, and their fields to destroyers. For from the lowest to the highest, they follow all filthy lucre: and from the Prophet unto the priest, they deal all with lies.

New American Standard Bible

“Therefore I will give their wives to others,
Their fields to new owners;
Because from the least even to the greatest
Everyone is greedy for gain;
From the prophet even to the priest
Everyone practices deceit.

King James Version

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Holman Bible

Therefore, I will give their wives to other men,
their fields to new occupants,
for from the least to the greatest,
everyone is making profit dishonestly.
From prophet to priest,
everyone deals falsely.

International Standard Version

Therefore, I'll give their wives to others, and their fields to new owners. Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully.

A Conservative Version

Therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall possess them. For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness. From the prophet even to the priest everyone deals falsely.

American Standard Version

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall possess them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness; from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Amplified


“Therefore I will give their wives to others
And their fields to new owners;
Because from the least even to the greatest
Everyone is greedy for [unjust] gain;
From the prophet even to the priest
Everyone practices deceit and deals in corruption.

Bible in Basic English

So I will give their wives to others, and their fields to those who will take them for themselves: for everyone, from the least to the greatest, is given up to getting money; from the priest even to the prophet, everyone is false.

Darby Translation

Therefore will I give their wives unto others, their fields to those that shall possess them; for every one, from the least even unto the greatest, is given to covetousness; from the prophet even unto the priest, every one dealeth falsely.

Julia Smith Translation

For this I will give their wives to others; their fields to those inheriting them: for from small and even to great all plundering a plunder, from the prophet and even to the priest, all did falsehood.

King James 2000

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for everyone from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest everyone deals falsely.

Lexham Expanded Bible

Therefore I will give their wives to others, their fields to conquerors, because from [the] smallest to [the] greatest, all of them make profit [for] unlawful gain, from prophet to priest, all of them practice deceit.

Modern King James verseion

Therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall inherit them, for everyone from the least even to the greatest cuts off a profit. From the prophet even to the priest everyone deals falsely.

NET Bible

So I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all practice deceit.

New Heart English Bible

therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall possess them: for everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest every one deals falsely.

The Emphasized Bible

Therefore, will I give - Their wives to others, Their fields to such as shall take possession of them, For from the least, even unto the greatest, Every one, is, wholly given to extortion: From the prophet even unto the priest, Every one, dealeth, falsely.

Webster

Therefore will I give their wives to others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even to the greatest is given to covetousness, from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.

World English Bible

Therefore will I give their wives to others, and their fields to those who shall possess them: for everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest every one deals falsely.

Youngs Literal Translation

Therefore, I give their wives to others, Their fields to dispossessors, For from the least even unto the greatest, Every one is gaining dishonest gain, From prophet even unto priest, every one is dealing falsely.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

אחר 
'acher 
Usage: 166

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

is given
בּצע 
Batsa` 
Usage: 17

בּצע 
Betsa` 
Usage: 22

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

References

Hastings

Sin

Context Readings

Punishment For Judah's Leaders

9 therefore shall the wise be confounded. They shall be afraid and taken, for lo, they have cast out the word of the LORD: what wisdom can then be among them? 10 Wherefore, I will give their wives unto aliens, and their fields to destroyers. For from the lowest to the highest, they follow all filthy lucre: and from the Prophet unto the priest, they deal all with lies. 11 Nevertheless, they heal the hurt of my people with sweet words, saying, 'Peace, peace,' where there is no peace at all.



Cross References

Jeremiah 6:12-13

Their houses with their lands and wives shall be turned unto strangers, when I stretch out mine hand upon the inhabiters of this land," sayeth the LORD.

Deuteronomy 28:30-32

Thou shalt be betrothed unto a wife, and another shall lie with her. Thou shalt build a house and another shall dwell therein. Thou shalt plant a vineyard, and shalt not make it common.

Isaiah 28:7

But they go wrong by the reason of wine, they fall and stagger because of strong drink. Yea even the priests and prophets themselves go amiss, they are drunken with wine, and weak brained through strong drink. They fail in prophesying, and stumble in judgment.

Isaiah 56:10-12

For his watchmen are all blind, they have altogether no understanding. They are all dumb dogs, no being able to bark; they are sleepery, sluggish, and lie snorting.

Jeremiah 5:31

The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last?

Jeremiah 23:11-17

"For the prophets and the priests themselves are polluted hypocrites, and their wickedness have I found in my house, sayeth the LORD.

Jeremiah 23:25-26

I have heard well enough what the prophets say, that preach lies in my name, saying, 'I have dreamed, I have dreamed.'

Jeremiah 32:32

because of the great blasphemies of the children of Israel and Judah, which they have done to provoke me: yea they, their kings, their princes, their Priests, their Prophets, whole Judah, and all the citizens of Jerusalem.

Lamentations 4:13

{Mem} Which nevertheless is come to pass for the sins of her prophets, and for the wickedness of her priests that have shed innocents' blood within her.

Ezekiel 22:27-28

Thy rulers in thee are like ravishing wolves, to shed blood, and to destroy souls, for their own covetous lucre.

Ezekiel 33:31

These come unto thee, after the manner of a great people: yea, my people sit down before thee, and hear thy words, but they do not thereafter: for in their mouths they show themselves, as though they were fervent, but their heart goeth after their own covetous lucre.

Amos 5:11

Forsomuch then as ye oppress the poor, and rob him of his best sustenance: therefore, where as ye have builded houses of square stone, ye shall not dwell in them. Marvelous pleasant vineyards shall ye plant; but the wine of them shall ye not drink. And why?

Micah 3:5

And as concerning the prophets that deceive my people, thus the LORD sayeth against them: When they have any thing to bite upon, then they preach that all shall be well. But if a man put not some thing in to their mouths, they preach of war against him.

Micah 3:11

O ye judges, ye give sentence for gifts; O ye priests, ye teach for lucre; O ye prophets, ye prophesy for money. Yet will they be taken as those that hold upon God, and say, "Is not the LORD among us? Tush, there can no misfortune happen us."

Zephaniah 1:13

Their goods shall be spoiled, and their houses laid waste. They shall build houses, and not dwell in them: they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof.

Titus 1:7

For a bishop must be faultless, as it becometh the minister of God; not stubborn, not angry, no drunkard, no fighter, not given to filthy lucre:

Titus 1:11

whose mouths must be stopped, which pervert whole houses, teaching things which they ought not, because of filthy lucre.

2 Peter 2:1-3

There were false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you: which privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought them, and bring upon themselves swift damnation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain