Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the Lord of hosts,
“Consider and call for the
And send for the
King James Version
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:
Holman Bible
This is what the Lord of Hosts says:
send for the skillful women.
International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Think about what I'm saying! Indeed, call out the professional mourners! Send for the best of them to come.
A Conservative Version
Thus says LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come, and send for the skilful women, that they may come.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skilful women, that they may come:
Amplified
Thus says the Lord of hosts,
Send for the wailing women to come.
Bible in Basic English
This is what the Lord of armies has said: Take thought and send for the weeping women, so that they may come; and send for the wise women, so that they may come:
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Consider, and call for the mourning women, that they may come, and send for the skilful women, that they may come;
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies, Give heed, and call ye for the wailing women, and they shall come forth; and send ye to the wise women, and they shall come forth.
King James 2000
Thus says the LORD of hosts, Consider you, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come:
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh of hosts: "Consider closely, and call for the wailing women, so that they come, and for the skillful women, so that they come.
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts, Think carefully, and call for the wailers, that they may come. And send for the wise women, that they may come;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, thus sayeth the LORD of Hosts, "Look that ye call for mourning wives, and send for wise women: that they come shortly,
NET Bible
The Lord who rules over all told me to say to this people, "Take note of what I say. Call for the women who mourn for the dead! Summon those who are the most skilled at it!"
New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts, "Consider, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skillful women, that they may come:"
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, Consider ye diligently and call for the wailing women that they may come, - And unto the wise women, send ye, that they may come;
Webster
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come:
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies, Consider, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skillful women, that they may come:
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Consider ye, and call for mourning women, And they come, And to the wise women send, and they come,
Themes
Burial » Attended by » Hired mourners
The Dead » Mourning for » Hired mourners
The Dead » Mourning for, often » By hired mourners
Interlinear
Biyn
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 9:17
Verse Info
Context Readings
Judah's Failures
16
I will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known. I will send the sword (violence and warfare) after them until I have annihilated them.'
17 Thus says the Lord of hosts,
“Consider and call for the
And send for the
Names
Cross References
2 Chronicles 35:25
Then Jeremiah chanted a lament for Josiah. All the male and female singers speak about Josiah in their lamentations (dirges) to this day. They made them an ordinance in Israel. They are also written in the Lamentations.
Ecclesiastes 12:5
Also when they will be afraid of what is high, and fears will be in the way, and the almond tree will flourish, and the grasshopper will be a burden, and the caper berry breaks and desire fails, man goes to his long lasting home and the mourners go about the streets.
Job 3:8
May those who curse days curse that day, those who are ready to lift up Leviathan (Babylonian symbol of sadness and mourning).
Amos 5:16-17
Listen to Jehovah the God of Hosts, the Almighty: Wailing will be in all the broad ways. They will say in all the streets, Alas! Alas! They will call the farmer to mourning, and the professional mourner to lamentation and crying.
Matthew 9:23
Jesus went into the official's house and saw flute players and the crowd making a lot of noise.
Mark 5:38
The house of the ruler of the synagogue was filled with commotion. Many were weeping and wailing.