Parallel Verses

Holman Bible

Their tongues are deadly arrows—
they speak deception.
With his mouth
a man speaks peaceably with his friend,
but inwardly he sets up an ambush.

New American Standard Bible

“Their tongue is a deadly arrow;
It speaks deceit;
With his mouth one speaks peace to his neighbor,
But inwardly he sets an ambush for him.

King James Version

Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.

International Standard Version

Their tongue is a deadly arrow that speaks deceit. With his mouth a person says, "Peace,' to his friend, but inwardly he sets a trap for him.

A Conservative Version

Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit. He speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lays wait for him.

American Standard Version

Their tongue is a deadly arrow; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he layeth wait for him.

Amplified


“Their tongue is a murderous arrow;
It speaks deceit;
With his mouth one speaks peace to his neighbor,
But in his heart he lays traps and waits in ambush for him.

Bible in Basic English

His tongue is an arrow causing death; the words of his mouth are deceit: he says words of peace to his neighbour, but in his heart he is waiting secretly for him.

Darby Translation

Their tongue is a murderous arrow; it speaketh deceit. A man speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart he layeth his ambush.

Julia Smith Translation

Their tongue a deadly arrow, speaking deceit; in his mouth he will speak peace to his neighbor, and be will lay his wait in his midst

King James 2000

Their tongue is as an arrow shot out; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lies in wait.

Lexham Expanded Bible

Their tongue [is] a murderous arrow, it speaks deceit. With his mouth he speaks peace with his neighbor, but in his inner parts he sets up his ambush.

Modern King James verseion

Their tongue is a slaughtering arrow; it speaks deceit; one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he lies in ambush.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their tongues are like sharp arrows, to speak deceit. With their mouth they speak peaceably to their neighbour, but privily they lay wait for him.

NET Bible

Their tongues are like deadly arrows. They are always telling lies. Friendly words for their neighbors come from their mouths. But their minds are thinking up ways to trap them.

New Heart English Bible

Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lies in wait for him.

The Emphasized Bible

A pointed arrow, is their tongue Deceit, hath it spoken, - With his mouth peace unto his neighbour, doth one speak, But within himself, he layeth his ambush.

Webster

Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he layeth his wait.

World English Bible

Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lays wait for him.

Youngs Literal Translation

A slaughtering arrow is their tongue, Deceit it hath spoken in its mouth, Peace with its neighbour it speaketh, And in its heart it layeth its ambush,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

is as an arrow
חץ 
Chets 
Usage: 53

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

with his mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

but in heart
קרב 
Qereb 
Usage: 226

he layeth
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Morish

Context Readings

A Nation Characterized By Deceit

7 Therefore, this is what the Lord of Hosts says:

I am about to refine them and test them,
for what else can I do
because of My dear people?
8 Their tongues are deadly arrows—
they speak deception.
With his mouth
a man speaks peaceably with his friend,
but inwardly he sets up an ambush.
9 Should I not punish them for these things?
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?



Cross References

Psalm 28:3

Do not drag me away with the wicked,
with the evildoers,
who speak in friendly ways with their neighbors
while malice is in their hearts.

Jeremiah 9:3

They bent their tongues like their bows;
lies and not faithfulness prevail in the land,
for they proceed from one evil to another,
and they do not take Me into account.
This is the Lord’s declaration.

Psalm 12:2

They lie to one another;
they speak with flattering lips and deceptive hearts.

Psalm 57:4

I am surrounded by lions;
I lie down with those who devour men.
Their teeth are spears and arrows;
their tongues are sharp swords.

Psalm 120:3

What will He give you,
and what will He do to you,
you deceitful tongue?

2 Samuel 3:27

When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside to the middle of the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died in revenge for the death of Asahel, Joab’s brother.

2 Samuel 20:9-10

Joab asked Amasa, “Are you well, my brother?” Then with his right hand Joab grabbed Amasa by the beard to kiss him.

Psalm 55:21

His buttery words are smooth,
but war is in his heart.
His words are softer than oil,
but they are drawn swords.

Psalm 64:3-4

who sharpen their tongues like swords
and aim bitter words like arrows,

Psalm 64:8

They will be made to stumble;
their own tongues work against them.
All who see them will shake their heads.

Proverbs 26:24-26

A hateful person disguises himself with his speech
and harbors deceit within.

Jeremiah 5:26

for wicked men live among My people.
They watch like fowlers lying in wait.
They set a trap;
they catch men.

Jeremiah 9:5

Each one betrays his friend;
no one tells the truth.
They have taught their tongues to speak lies;
they wear themselves out doing wrong.

Matthew 26:48-49

His betrayer had given them a sign: “The One I kiss, He’s the One; arrest Him!”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain