Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou wilt renew thy testimonies before me, and thou wilt increase thy wrath upon me; changes and war with me.

New American Standard Bible

‘You renew Your witnesses against me
And increase Your anger toward me;
Hardship after hardship is with me.

King James Version

Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.

Holman Bible

You produce new witnesses against me
and multiply Your anger toward me.
Hardships assault me, wave after wave.

International Standard Version

""You have brought new witnesses against me, you're even more angry with me you've brought fresh troops to attack me!

A Conservative Version

Thou renew thy witnesses against me, and increase thine indignation upon me. Changes and warfare are with me.

American Standard Version

Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine indignation upon me: Changes and warfare are with me.

Amplified


‘You renew Your witnesses against me
And increase Your indignation and anger toward me;
Hardship after hardship is with me [attacking me time after time].

Bible in Basic English

That you would send new witnesses against me, increasing your wrath against me, and letting loose new armies on me.

Darby Translation

Thou renewest thy witnesses before me and increasest thy displeasure against me; successions of evil and a time of toil are with me.

King James 2000

You renew your witnesses against me, and increase your indignation upon me; changes and war are ever with me.

Lexham Expanded Bible

You renew your witnesses against me, and you increase your vexation against me; {relief forces} [are] against me.

Modern King James verseion

You renew Your witnesses against me, and increase Your anger on me; changes and warfare are against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou bringest fresh witnesses against me, and thy wrath increasest thou upon me; very many are the plagues that I am in.

NET Bible

You bring new witnesses against me, and increase your anger against me; relief troops come against me.

New Heart English Bible

You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.

The Emphasized Bible

Thou renewest thy witnesses before me, and dost increase thy vexation with me, Relays - yea an army, is with me.

Webster

Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thy indignation upon me; changes and war are against me.

World English Bible

You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.

Youngs Literal Translation

Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare are with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 10

עד 
`ed 
Usage: 69

רבה 
Rabah 
Usage: 224

כּעשׂ כּעס 
Ka`ac 
Usage: 25

upon me
עמּד 
`immad 
with me, by me, upon me, mine, against me
Usage: 24

חליפה 
Chaliyphah 
Usage: 12

and war
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

16 And shall it be lifted up? Thou wilt hunt me as the lion, and thou wilt turn back, thou wilt show thyself wonderful upon me. 17 Thou wilt renew thy testimonies before me, and thou wilt increase thy wrath upon me; changes and war with me. 18 And wherefore didst thou bring Me forth from the belly? I shall expire, and eye shall not see me.

Cross References

Ruth 1:21

I went away full, and Jehovah turned me back empty; wherefore will ye call to me Naomi, and Jehovah humbled me, and the Almighty did evil to me?

Job 16:8

Thou wilt lay fast hold on me to be for a testimony, and my leanness will rise up in me; it will answer against my face.

Job 16:11-16

God will shut me up to the evil one, and he will cast me into the hands of the unjust

Job 19:6-11

Know ye now that God subverted me; and he folded his net about me.

Psalm 55:19

God will hear and he will humble them, and he dwelt of old. Silence. With whom no changes to them and they feared not God.

Jeremiah 48:11

Moab was tranquil from his youth, and he rested upon his lees, he was not poured out from vessel to vessel, and he went not into captivity: for this his taste stood in him, and his breath was not changed.

Zephaniah 1:12

And it was in that time, I will search out Jerusalem with lights, and I reviewed upon the men curdled upon their lees, saying in their heart, Jehovah will do good and not evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain