Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will say to God, ‘Do not condemn me;
Let me know why You contend with me.

King James Version

I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

Holman Bible

I will say to God:
“Do not declare me guilty!
Let me know why You prosecute me.

International Standard Version

I'll say to God, "Don't condemn me! Let me know why you are fighting me.

A Conservative Version

I will say to God, Do not condemn me. Show me why thou contend with me.

American Standard Version

I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.

Amplified


“I will say to God, ‘Do not condemn me [and declare me guilty]!
Show me why You contend and argue and struggle with me.

Bible in Basic English

I will say to God, Do not put me down as a sinner; make clear to me what you have against me.

Darby Translation

I will say unto +God, Do not condemn me; shew me wherefore thou strivest with me.

Julia Smith Translation

Saying to God, Thou wilt not condemn me; make known to me for what thou wilt contend with me.

King James 2000

I will say unto God, Do not condemn me; show me why you contend with me.

Lexham Expanded Bible

I will say to God, 'You should not condemn me; let me know why you contend [against] me.

Modern King James verseion

I will say to God, Do not condemn me; make me know why You contend with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will say unto God: O do not condemn me; but show me the cause, wherefore thou contendest so with me.

NET Bible

I will say to God, 'Do not condemn me; tell me why you are contending with me.'

New Heart English Bible

I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.

The Emphasized Bible

I say unto GOD, Do not hold me guilty, Let me know, on what account thou contendest with me!

Webster

I will say to God, Do not condemn me; show me why thou contendest with me.

World English Bible

I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.

Youngs Literal Translation

I say unto God, 'Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will say

Usage: 0

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

Do not condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

Devotionals

Devotionals containing Job 10:2

References

Fausets

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

1 My soul is cut off in my life; therefore, I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul. 2 “I will say to God, ‘Do not condemn me;
Let me know why You contend with me.
3 Is it good unto thee that thou should oppress, that thou should reject the work of thine hands and shine upon the counsel of the wicked?

Cross References

Job 9:29

If I am wicked, why then shall I toil in vain?

Job 8:5-6

if thou would seek God early and make thy supplication to the Almighty,

Job 34:31-32

For it is of God to say, I have forgiven, I will no longer destroy.

Psalm 6:1-4

O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.

Psalm 25:7

Zain Remember not the sins of my youth, nor my rebellions; according to thy mercy remember me for thy goodness' sake, O LORD.

Psalm 38:1-8

O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.

Psalm 109:21

And thou, O GOD the Lord, do unto me for thy name's sake; because thy mercy is good, deliver me.

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart; try me and know my thoughts

Psalm 143:2

And enter not into judgment with thy slave; for in thy sight shall no man living be justified.

Lamentations 3:40-42

Nun Let us search out our ways, and seek, and turn again to the LORD.

Lamentations 5:16-17

The crown is fallen from our head; woe now unto us, for we have sinned!

Romans 8:1

So that now, there is no condemnation to those who are in Christ, Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit.

1 Corinthians 11:31-32

For if we would examine ourselves, we should not be judged.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain