Parallel Verses

New American Standard Bible

“I am guiltless;
I do not take notice of myself;
I despise my life.

King James Version

Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

Holman Bible

Though I am blameless,
I no longer care about myself;
I renounce my life.

International Standard Version

"I'm blameless; I don't know myself; I despise my life.

A Conservative Version

Though I were perfect, I do not regard myself. I despise my life.

American Standard Version

I am perfect; I regard not myself; I despise my life.

Amplified


“[Though] I am blameless,
I do not care about myself;
I despise my life.

Bible in Basic English

I have done no wrong; I give no thought to what becomes of me; I have no desire for life.

Darby Translation

Were I perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

Julia Smith Translation

I am blameless, I shall not know my soul: I shall despise my life.

King James 2000

Though I were blameless, yet would I not know my soul: I would despise my life.

Lexham Expanded Bible

"I [am] blameless; I do not care about myself; I loathe my life.

Modern King James verseion

Though I were perfect, yet I would not know my soul. I would despise my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For though I be an innocent, and my conscience clear, yea am I weary of my life.

NET Bible

I am blameless. I do not know myself. I despise my life.

New Heart English Bible

I am blameless. I do not regard myself. I despise my life.

The Emphasized Bible

I blameless? I should not know my own soul, I should despise my own life!

Webster

Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

World English Bible

I am blameless. I don't respect myself. I despise my life.

Youngs Literal Translation

Perfect I am! -- I know not my soul, I despise my life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּם 
Tam 
Usage: 13

my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

References

Morish

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

20 If I justify myself, my own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, he shall prove me perverse. 21 “I am guiltless;
I do not take notice of myself;
I despise my life.
22 One thing remains, that I say, He consumes the perfect and the wicked.



Cross References

Job 1:1

There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God and departed from evil.

Job 7:15-16

And my soul thought it better to be strangled and desired death more than my bones.

Job 7:21

And why dost thou not take away my rebellion and pass over my iniquity? For now I shall sleep in the dust; and if thou shalt seek me in the morning, I shall not be found.

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart; try me and know my thoughts

Proverbs 28:26

He that trusts in his own heart is a fool, but whosoever walks in wisdom, he shall be saved.

Jeremiah 17:9-10

The heart is deceitful above all things and desperately wicked; who shall know it?

1 Corinthians 4:4

For although I have nothing on my conscience, yet am I not hereby justified, but he that judges me is the Lord.

1 John 3:20

And if our heart condemns us, God is greater than our heart and knows all things.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain