Parallel Verses

Bible in Basic English

I will say to God, Do not put me down as a sinner; make clear to me what you have against me.

New American Standard Bible

“I will say to God, ‘Do not condemn me;
Let me know why You contend with me.

King James Version

I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

Holman Bible

I will say to God:
“Do not declare me guilty!
Let me know why You prosecute me.

International Standard Version

I'll say to God, "Don't condemn me! Let me know why you are fighting me.

A Conservative Version

I will say to God, Do not condemn me. Show me why thou contend with me.

American Standard Version

I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.

Amplified


“I will say to God, ‘Do not condemn me [and declare me guilty]!
Show me why You contend and argue and struggle with me.

Darby Translation

I will say unto +God, Do not condemn me; shew me wherefore thou strivest with me.

Julia Smith Translation

Saying to God, Thou wilt not condemn me; make known to me for what thou wilt contend with me.

King James 2000

I will say unto God, Do not condemn me; show me why you contend with me.

Lexham Expanded Bible

I will say to God, 'You should not condemn me; let me know why you contend [against] me.

Modern King James verseion

I will say to God, Do not condemn me; make me know why You contend with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will say unto God: O do not condemn me; but show me the cause, wherefore thou contendest so with me.

NET Bible

I will say to God, 'Do not condemn me; tell me why you are contending with me.'

New Heart English Bible

I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.

The Emphasized Bible

I say unto GOD, Do not hold me guilty, Let me know, on what account thou contendest with me!

Webster

I will say to God, Do not condemn me; show me why thou contendest with me.

World English Bible

I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.

Youngs Literal Translation

I say unto God, 'Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will say

Usage: 0

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

Do not condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

Devotionals

Devotionals containing Job 10:2

References

Fausets

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

1 My soul is tired of life; I will let my sad thoughts go free in words; my soul will make a bitter outcry. 2 I will say to God, Do not put me down as a sinner; make clear to me what you have against me. 3 What profit is it to you to be cruel, to give up the work of your hands, looking kindly on the design of evil-doers?

Cross References

Job 9:29

You will not let me be clear of sin! why then do I take trouble for nothing?

Job 8:5-6

If you will make search for God with care, and put your request before the Ruler of all;

Psalm 6:1-4

O Lord, do not be bitter with me in your wrath; do not send punishment on me in the heat of your passion.

Psalm 25:7

Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.

Psalm 38:1-8

O Lord, be not bitter with me in your wrath; let not your hand be on me in the heat of your passion.

Psalm 109:21

But, O Lord God, give me your help, because of your name; take me out of danger, because your mercy is good.

Psalm 139:23-24

O God, let the secrets of my heart be uncovered, and let my wandering thoughts be tested:

Lamentations 3:40-42

Let us make search and put our ways to the test, turning again to the Lord;

Lamentations 5:16-17

The crown has been taken from our head: sorrow is ours, for we are sinners.

Romans 8:1

For this cause those who are in Christ Jesus will not be judged as sinners.

1 Corinthians 11:31-32

But if we were true judges of ourselves, punishment would not come on us.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain