Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will say unto God: O do not condemn me; but show me the cause, wherefore thou contendest so with me.

New American Standard Bible

“I will say to God, ‘Do not condemn me;
Let me know why You contend with me.

King James Version

I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

Holman Bible

I will say to God:
“Do not declare me guilty!
Let me know why You prosecute me.

International Standard Version

I'll say to God, "Don't condemn me! Let me know why you are fighting me.

A Conservative Version

I will say to God, Do not condemn me. Show me why thou contend with me.

American Standard Version

I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.

Amplified


“I will say to God, ‘Do not condemn me [and declare me guilty]!
Show me why You contend and argue and struggle with me.

Bible in Basic English

I will say to God, Do not put me down as a sinner; make clear to me what you have against me.

Darby Translation

I will say unto +God, Do not condemn me; shew me wherefore thou strivest with me.

Julia Smith Translation

Saying to God, Thou wilt not condemn me; make known to me for what thou wilt contend with me.

King James 2000

I will say unto God, Do not condemn me; show me why you contend with me.

Lexham Expanded Bible

I will say to God, 'You should not condemn me; let me know why you contend [against] me.

Modern King James verseion

I will say to God, Do not condemn me; make me know why You contend with me.

NET Bible

I will say to God, 'Do not condemn me; tell me why you are contending with me.'

New Heart English Bible

I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.

The Emphasized Bible

I say unto GOD, Do not hold me guilty, Let me know, on what account thou contendest with me!

Webster

I will say to God, Do not condemn me; show me why thou contendest with me.

World English Bible

I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.

Youngs Literal Translation

I say unto God, 'Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will say

Usage: 0

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

Do not condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

Devotionals

Devotionals containing Job 10:2

References

Fausets

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

1 It grieveth my soul to live. Nevertheless, now will I put forth my words: I will speak out of the very heaviness of my soul, 2 and will say unto God: O do not condemn me; but show me the cause, wherefore thou contendest so with me. 3 Thinkest thou it well done, to oppress me, to cast me off - being a work of thine hands - and to maintain the counsel of the ungodly?

Cross References

Job 9:29

If I be then a wicked doer, why have I laboured in vain?

Job 8:5-6

If thou wouldest now resort unto God betimes, and make thy humble prayer to the Almighty;

Job 34:31-32

"For so much as I have begun to talk of God, I will not hinder thee;

Psalm 6:1-4

{To the Chanter in Neginoth upon Sheminith, a Psalm of David} O LORD, rebuke me not in thine indignation, neither chasten me in thy displeasure.

Psalm 25:7

O remember not the sins and offenses of my youth; but according to thy mercy think upon me, O LORD, for thy goodness.

Psalm 38:1-8

{To the Chanter, To Bring Remembrance} Put me not to rebuke, O LORD, in thy anger; O chasten me not in thy heavy displeasure.

Psalm 109:21

But deal thou with me, O LORD God, according unto thy name; for sweet is thy mercy.

Psalm 139:23-24

Try me, O God, and seek the ground of mine heart; prove me, and examine my thoughts.

Psalm 143:2

And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight shall no man living be justified.

Lamentations 3:40-42

{Nun} Let us look well upon our own ways, and remember ourselves, and turn again to the LORD.

Lamentations 5:16-17

The garland of our head is fallen: alas, that ever we sinned so sore!

Romans 8:1

There is, then, no damnation to them which are in Christ Jesus: which walk not after the flesh but after the spirit:

1 Corinthians 11:31-32

If we had truly judged ourselves, we should not have been judged.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain