Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Nun} Let us look well upon our own ways, and remember ourselves, and turn again to the LORD.

New American Standard Bible

Let us examine and probe our ways,
And let us return to the Lord.

King James Version

Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.

Holman Bible

נ NunLet us search out and examine our ways,
and turn back to the Lord.

International Standard Version

Let us examine our lifestyles, putting them to the test, and turn back to the LORD.

A Conservative Version

Let us search and try our ways, and turn again to LORD.

American Standard Version

Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.

Amplified


Let us test and examine our ways,
And let us return to the Lord.

Bible in Basic English

Let us make search and put our ways to the test, turning again to the Lord;

Darby Translation

Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.

Julia Smith Translation

We will search out our ways, and examine and turn back even to Jehovah.

King James 2000

Let us search and examine our ways, and turn again to the LORD.

Lexham Expanded Bible

Let us test and examine our ways; let us return to Yahweh.

Modern King James verseion

Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.

NET Bible

(Nun) Let us carefully examine our ways, and let us return to the Lord.

New Heart English Bible

Let us examine and search our ways, and return to the LORD.

The Emphasized Bible

Let us search out our ways, and examine them well, and let us return unto Yahweh;

Webster

Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.

World English Bible

Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh.

Youngs Literal Translation

We search our ways, and investigate, And turn back unto Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us search
חפשׂ 
Chaphas 
Usage: 23

and try
חקר 
Chaqar 
Usage: 27

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and turn again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Devotionals

Devotionals about Lamentations 3:40

References

Prayers for Lamentations 3:40

Context Readings

Israel's Affliction

39 Wherefore then murmureth the living man, let him murmur at his own sin. 40 {Nun} Let us look well upon our own ways, and remember ourselves, and turn again to the LORD. 41 Let us lift up our heart with our hands unto the God that is in heaven.



Cross References

2 Corinthians 13:5

Prove yourselves whether ye are in the faith or not. Examine your own selves: know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be castaways?

Psalm 119:59

I call mine own ways to remembrance, and turn my feet into thy testimonies.

Psalm 139:23-24

Try me, O God, and seek the ground of mine heart; prove me, and examine my thoughts.

Joel 2:12-13

And now therefore saith the LORD: Turn to me with all your hearts, in fasting and lamentation.

Deuteronomy 4:30

In thy tribulation and when all these things are come upon thee, even in the latter days, thou shalt turn unto the LORD thy God, and shalt hearken unto his voice.

1 Chronicles 15:12-13

and said unto them, "Ye are the principal heads of the Levites - sanctify therefore yourselves and your brethren and bring the Ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.

2 Chronicles 30:6

And the messengers went with letters of the hand of the king and of his lords throughout all Israel and Judah, at the commandment of the king; which said, "Children of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac and Israel, and so will he turn to the remnant of you that are escaped out of the hands of the king of Assyria.

2 Chronicles 30:9

For if ye turn unto the LORD, then your brethren and your children shall find compassion in the presence of them that hold them captive, that they may come again unto this land: for the LORD your God is full of mercy and compassion, and will not turn his face from you, if ye turn again to him."

Job 11:13-15

"If thou hadst now a right heart, and liftest up thine hands toward him;

Job 34:31-32

"For so much as I have begun to talk of God, I will not hinder thee;

Psalm 4:4

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart, and in your chamber, and be still. Selah.

Isaiah 55:7

Let the ungodly man forsake his ways and the unrighteous his imaginations, and turn again unto the LORD: so shall he be merciful unto him; and to our God, for he is ready to forgive.

Ezekiel 18:28

because he feared and turned from all his wickedness which he did, he shall live and not die, saith the Lord almighty.

Hosea 6:1

In their adversity they shall seek me, and say, "Come, let us turn again to the LORD: for he hath smitten us, and he shall heal us;

Hosea 12:6

Then turn to thy God, keep mercy and equity, and hope still in thy God.

Hosea 14:1-3

Turn Israel unto the LORD thy God: For thou art fallen for thy wickednesses' sake.

Haggai 1:5-9

Consider now your own ways in your hearts, sayeth the LORD of Hosts.

Zechariah 1:3-4

And say thou unto them, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: Turn you unto me, sayeth the LORD of Hosts; and I will turn me unto you, sayeth the LORD of Hosts.

Acts 26:20

but showed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Jewry, and to the gentiles, that they should repent, and turn to God, and do the right works of repentance.

1 Corinthians 11:28

Let a man therefore examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup.

1 Corinthians 11:31

If we had truly judged ourselves, we should not have been judged.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain