Parallel Verses

A Conservative Version

although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand?

New American Standard Bible

‘According to Your knowledge I am indeed not guilty,
Yet there is no deliverance from Your hand.

King James Version

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

Holman Bible

even though You know that I am not wicked
and that there is no one who can deliver from Your hand?

International Standard Version

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

American Standard Version

Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?

Amplified


‘Although You know that I am not guilty or wicked,
Yet there is no one who can rescue me from Your hand.

Bible in Basic English

Though you see that I am not an evil-doer; and there is no one who is able to take a man out of your hands?

Darby Translation

Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?

Julia Smith Translation

Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.

King James 2000

You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.

Lexham Expanded Bible

because of your knowledge that I am not guilty, and there is no escaping from your hand?

Modern King James verseion

You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereas, notwithstanding, thou knowest that I am no wicked person, and that there is no man able to deliver me out of thine hand.

NET Bible

although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand?

New Heart English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

The Emphasized Bible

Though it is, within thine own knowledge, that I would not be lawless, and, none, out of thy hand, can deliver?

Webster

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thy hand.

World English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

Youngs Literal Translation

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

that I am not wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

6 that thou inquire after my iniquity, and search after my sin, 7 although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand? 8 Thy hands have made me and fashioned me together round about, yet thou destroy me.

Cross References

Deuteronomy 32:39

See now that I, even I, am he, and there is no god with me. I kill, and I make alive. I wound, and I heal. And there is none that can deliver out of my hand.

Job 23:10

But he knows the way that I take. When he has tried me, I shall come forth as gold.

Job 23:13-14

But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desires, even that he does.

Job 31:6

(let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity);

Job 31:14

what then shall I do when God rises up? And when he visits, what shall I answer him?

Job 31:35

O that I had someone to hear me (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me), and [that I had] the indictment which my adversary has written!

Job 42:7

And it was so, that, after LORD had spoken these words to Job, LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends. For ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Jo

Psalm 1:6

For LORD knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.

Psalm 7:3

O LORD my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands,

Psalm 7:8-9

LORD shall judge the peoples. Judge me, O LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Psalm 17:3

Thou have proved my heart. Thou have visited me in the night. Thou have tried me, and find nothing. I have purposed that my mouth shall not transgress.

Psalm 26:1-5

Judge me, O LORD, for I have walked in my integrity. I have also trusted in LORD without wavering.

Psalm 50:22

Now consider this, ye who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

Psalm 139:1-2

O LORD, thou have searched me, and known.

Psalm 139:21-24

Do I not hate them, O LORD, who hate thee? And am I not grieved with those who rise up against thee?

Daniel 3:15

Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made, [well]. But if ye do not worship, ye

Hosea 2:10

And now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

John 10:28-30

And I give them eternal life, and they will, no, not perish into the age, and not any will snatch them out of my hand.

John 21:17

He says to him the third time, Simon, son of Jonah, do thou love me? Peter was grieved because he said to him the third time, Do thou love me? And he said to him, Lord, thou know all things. Thou know that I love thee. Jesus says t

2 Corinthians 1:12

For our pride is this (the testimony from our conscience), that we behave in the world in the simplicity and purity of God, not by fleshly wisdom but in the grace of God, and especially toward you.

1 Thessalonians 2:10

Ye are witnesses, and God, how piously and justly and blamelessly we became to you who believe,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain