Parallel Verses

King James 2000

You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.

New American Standard Bible

‘According to Your knowledge I am indeed not guilty,
Yet there is no deliverance from Your hand.

King James Version

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

Holman Bible

even though You know that I am not wicked
and that there is no one who can deliver from Your hand?

International Standard Version

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

A Conservative Version

although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand?

American Standard Version

Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?

Amplified


‘Although You know that I am not guilty or wicked,
Yet there is no one who can rescue me from Your hand.

Bible in Basic English

Though you see that I am not an evil-doer; and there is no one who is able to take a man out of your hands?

Darby Translation

Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?

Julia Smith Translation

Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.

Lexham Expanded Bible

because of your knowledge that I am not guilty, and there is no escaping from your hand?

Modern King James verseion

You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereas, notwithstanding, thou knowest that I am no wicked person, and that there is no man able to deliver me out of thine hand.

NET Bible

although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand?

New Heart English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

The Emphasized Bible

Though it is, within thine own knowledge, that I would not be lawless, and, none, out of thy hand, can deliver?

Webster

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thy hand.

World English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

Youngs Literal Translation

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

that I am not wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

6 That you inquire after my iniquity, and search after my sin? 7 You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand. 8 Your hands have made me and fashioned me together totally; yet you do destroy me.

Cross References

Deuteronomy 32:39

See now that I, even I, am he, and there is no god besides me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

Job 23:10

But he knows the way that I take: when he has tested me, I shall come forth as gold.

Job 23:13-14

But he is of one mind, and who can turn him? and what his soul desires, even that he does.

Job 31:6

Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity.

Job 31:14

What then shall I do when God rises up? and when he comes, what shall I answer him?

Job 31:35

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that my adversary had written a book.

Job 42:7

And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against you, and against your two friends: for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.

Psalm 1:6

For the LORD knows the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.

Psalm 7:3

O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;

Psalm 7:8-9

The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.

Psalm 17:3

You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tested me, and shall find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.

Psalm 26:1-5

[A Psalm of David.] Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.

Psalm 50:22

Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Psalm 139:1-2

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] O LORD, you have searched me, and known me.

Psalm 139:21-24

Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?

Daniel 3:15

Now if you are ready that at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, you fall down and worship the image which I have made; well: but if you worship not, you shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?

Hosea 2:10

And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

John 10:28-30

And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

John 21:17

He said unto him the third time, Simon, son of Jonas, do you love me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Do you love me? And he said unto him, Lord, you know all things; you know that I love you. Jesus said unto him, Feed my sheep.

2 Corinthians 1:12

For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and more abundantly toward you.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses, and God also, how holy and just and unblamable was our behavior among you that believe:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain