Parallel Verses

New American Standard Bible

“Your life would be brighter than noonday;
Darkness would be like the morning.

King James Version

And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.

Holman Bible

Your life will be brighter than noonday;
its darkness will be like the morning.

International Standard Version

Your life will be brighter than noonday. Even its darkness will be like dawn.

A Conservative Version

And [thy] life shall be clearer than the noonday. Though there be darkness, it shall be as the morning.

American Standard Version

And thy life shall be clearer than the noonday; Though there be darkness, it shall be as the morning.

Amplified


“And your life would be brighter than the noonday;
Darkness [then] would be like the morning.

Bible in Basic English

And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning.

Darby Translation

And life shall arise brighter than noonday; though thou be enshrouded in darkness, thou shalt be as the morning,

Julia Smith Translation

And life shall rise above the noonday: thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning

King James 2000

And your life shall be brighter than the noonday; you shall shine forth, you shall be as the morning.

Lexham Expanded Bible

"{And your life will be brighter than noon}; [its] darkness will be like the morning.

Modern King James verseion

And your lifetime shall be clearer than the noonday; though there be darkness, you shall be as the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then should the residue of thy life be as clear as the noon day, and spring forth as the morning.

NET Bible

And life will be brighter than the noonday; though there be darkness, it will be like the morning.

New Heart English Bible

Life shall be clearer than the noonday. Though there is darkness, it shall be as the morning.

The Emphasized Bible

Above high noon, shall rise life's continuance, Darkness, like a morning, shall appear,

Webster

And thy age shall be clearer than the noon-day: thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.

World English Bible

Life shall be clearer than the noonday. Though there is darkness, it shall be as the morning.

Youngs Literal Translation

And above the noon doth age rise, Thou fliest -- as the morning thou art.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thine age
חלד 
Cheled 
Usage: 5

צהר 
Tsohar 
Usage: 24

עוּף 
`uwph 
Usage: 28

References

Easton

Age

Context Readings

Confess Your Sin And Be Forgiven

16 You will forget your trouble, recalling it only as waters gone by. 17 “Your life would be brighter than noonday;
Darkness would be like the morning.
18 You will be secure because there is hope. You will look about you and take your rest in safety.



Cross References

Psalm 37:6

He will cause your righteousness to shine like a light, your just cause like the noonday sun.

1 Chronicles 29:10

There in front of the whole assembly King David praised Jehovah. He said: Jehovah, God of our father (ancester) Israel. May you be praised forever and ever!

Job 42:11-17

All his brothers and sisters and everyone who had known him before came and ate with him in his house. They comforted and consoled him over all the trouble Jehovah allowed to come upon him. Each one gave him a piece of silver and a gold ring.

Psalm 92:14

Even when they are old, they still bear fruit. They are always healthy and fresh.

Psalm 112:4

Light shines in the darkness for the upright. He is gracious, compassionate, and fair.

Proverbs 4:18

The path of the righteous is like the shining light of dawn that shines brighter and brighter until the more perfect day.

Isaiah 58:8-10

Your light will break out like the dawn. Your recovery will speedily spring forth. Your righteousness will go before you and the glory of Jehovah will be your rear guard.

Hosea 6:3

Let us get to know Jehovah! Let us press on (run after) (follow) to get to know him. As surely as the sun rises he will appear. He will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth.

Micah 7:8-9

Do not rejoice against me, O my enemy! When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Jehovah will be a light to me.

Zechariah 14:6-7

It will happen! There will be no light for the bright ones will withdraw themselves!

Malachi 4:2

The sun of righteousness with it's healing will shine on you who respect my name and obey me. You will be free and paw the ground like fat calves.

Luke 2:26-32

Holy Spirit revealed to him that he would not die before he saw the Christ of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain