Parallel Verses

A Conservative Version

No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.

New American Standard Bible

"Truly then you are the people, And with you wisdom will die!

King James Version

No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.

Holman Bible

No doubt you are the people,
and wisdom will die with you!

International Standard Version

"Truly, you are the people and wisdom will die with you!

American Standard Version

No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.

Amplified

No doubt you are the [only wise] people [in the world], and wisdom will die with you!

Bible in Basic English

No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.

Darby Translation

Truly ye are the people, and wisdom shall die with you!

Julia Smith Translation

Verily that ye are the people, and shall wisdom die with you?

King James 2000

No doubt you are the people, and wisdom shall die with you.

Lexham Expanded Bible

"Truly indeed you [are the] people, and wisdom will die with you.

Modern King James verseion

For truly you are the people, and wisdom will die with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Then, no doubt, ye are the men alone; and wisdom shall perish with you.

NET Bible

"Without a doubt you are the people, and wisdom will die with you.

New Heart English Bible

"No doubt, but you are the people, and wisdom shall die with you.

The Emphasized Bible

Of a truth, ye, are the people, and, with you, wisdom, will die.

Webster

No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.

World English Bible

"No doubt, but you are the people, and wisdom shall die with you.

Youngs Literal Translation

Truly -- ye are the people, And with you doth wisdom die.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אמנם 
'omnam 
Usage: 8

but ye are the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

Context Readings

Job's Fourth Speech

1 Then Job answered and said, 2 No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you. 3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Yes, who does not know such things as these?


Cross References

Job 6:24-25

Teach me, and I will be quiet. And cause me to understand how I have erred.

Job 8:8-10

For inquire, I pray thee, of the former age, and apply thyself to that which their fathers have searched out

Job 11:2

Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be justified?

Job 11:6

and that he would show thee the secrets of wisdom! For he is manifold in understanding. Know therefore that God exacts of thee less than thine iniquity deserves.

Job 11:12

But vain man is void of understanding. Yea, man is born [as] a wild donkey's colt.

Job 15:2

Should a wise man make answer with vain knowledge, and fill himself with the east wind?

Job 17:4

For thou have hid their heart from understanding. Therefore thou shall not exalt [them].

Job 17:10

But as for you all, come on now again, and I shall not find a wise man among you.

Job 20:3

I have heard the reproof which puts me to shame, and the spirit of my understanding answers me.

Job 32:7-13

I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

Proverbs 28:11

The rich man is wise in his own conceit, but a poor man who has understanding searches him out.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

1 Corinthians 4:10

We are foolish for the sake of Christ, but ye are wise in Christ. We are weak, but ye are strong. Ye are esteemed, but we are disreputable.

1 Corinthians 6:5

I speak shame about you. So there is not among you not even one wise man who will be able to arbitrate between his brother?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain