Parallel Verses

A Conservative Version

We are foolish for the sake of Christ, but ye are wise in Christ. We are weak, but ye are strong. Ye are esteemed, but we are disreputable.

New American Standard Bible

We are fools for Christ’s sake, but you are prudent in Christ; we are weak, but you are strong; you are distinguished, but we are without honor.

King James Version

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.

Holman Bible

We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, but we are dishonored!

International Standard Version

We are fools for the Messiah's sake, but you are wise in the Messiah. We are weak, but you are strong. You are honored, but we are dishonored.

American Standard Version

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye have glory, but we have dishonor.

Amplified

We are [regarded as] fools for Christ, but you are so wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are highly esteemed, but we are dishonored.

An Understandable Version

We are "fools" for Christ's sake, but you people [think you] are "wise" in [the fellowship of] Christ. We are weak, but you people [think you] are "strong." You are honored, but we are despised.

Anderson New Testament

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honored, but we are despised.

Bible in Basic English

We are made to seem foolish for Christ, but you are wise in Christ; we are feeble, but you are strong; you have glory, but we have shame.

Common New Testament

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are distinguished, but we are without honor.

Daniel Mace New Testament

we are made fools for our attachment to Christ, while you, who are christians too, still pass for the wise: we are in poverty, but you are in power: you meet with esteem, but we find contempt.

Darby Translation

We are fools for Christ's sake, but ye prudent in Christ: we weak, but ye strong: ye glorious, but we in dishonour.

Godbey New Testament

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are glorious, but we are dishonorable.

Goodspeed New Testament

We are made fools of, for the sake of Christ, while you are men of sense, through being united with him. We are weak, you are strong. You are distinguished, we are despised.

John Wesley New Testament

We are fools for Christ's sake; but ye are wise in Christ: we are weak; but ye are strong: ye are honourable; but we are despised.

Julia Smith Translation

We foolish for Christ, and ye wise in Christ; we weak, and ye strong; ye honourable, and we dishonoured

King James 2000

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honorable, but we are despised.

Lexham Expanded Bible

We [are] fools for the sake of Christ, but you [are] prudent in Christ! We [are] weak, but you [are] strong! You [are] honored, but we [are] dishonored!

Modern King James verseion

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are honorable, but we are despised.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We are fools for Christ's sake, and ye are wise through Christ: we are weak, and ye are strong. Ye are honorable, and we are despised.

Moffatt New Testament

We, for Christ's sake, are 'fools'; you in Christ are sensible. We are weak, you are strong; you are honoured, we are in disrepute.

Montgomery New Testament

For Christ's sake we are fools, but you are quite philosophic in Christ. We are weak, but you are strong; you are honorable, but we are outcast.

NET Bible

We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, we are dishonored!

New Heart English Bible

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You have honor, but we have dishonor.

Noyes New Testament

We are fools for Christs sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are in honor, but we are despised.

Sawyer New Testament

For we are foolish for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; and you are glorious, but we are infamous.

The Emphasized Bible

We, are foolish for Christ's sake, but, ye, prudent in Christ; we are weak, but, ye, mighty; ye, all-glorious, but, we, dishonoured.

Thomas Haweis New Testament

We are counted fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are mighty; ye are honourable persons, but we despised.

Twentieth Century New Testament

We, for Christ's sake, are 'fools,' but you, by your union with Christ, are men of discernment. We are weak, but you are strong. You are honored, but we are despised.

Webster

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honorable, but we are despised.

Weymouth New Testament

We, for Christ's sake, are labeled as "foolish"; you, as Christians, are men of shrewd intelligence. We are mere weaklings: you are strong. You are in high repute: we are outcasts.

Williams New Testament

For we have become a spectacle to the universe, to angels as well as men. For Christ's sake we are held as fools, while you through union with Christ are men of wisdom. We are weak; you are strong. You are held in honor; we in dishonor.

World English Bible

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You have honor, but we have dishonor.

Worrell New Testament

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are highly esteemed; but we are without honor.

Worsley New Testament

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ: we are weak, but ye are strong: ye are honoured, but we are despised.

Youngs Literal Translation

we are fools because of Christ, and ye wise in Christ; we are ailing, and ye strong; ye glorious, and we dishonoured;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

μωρός 
Moros 
Usage: 6

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Χριστός 
christos 
Usage: 557

but
δέ 
De 
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ὑμείς 
Humeis 
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
ye, ye yourselves, you, not tr
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120
Usage: 120
Usage: 120

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

we
ἡμεῖς 
hemeis 
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
we, us, we ourselves
Usage: 120
Usage: 120

ἀσθενής 
Asthenes 
Usage: 19

ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

ἔνδοξος 
Endoxos 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 4:10

Context Readings

The Apostles' Humility

9 For I think God has exhibited us the apostles least, as men sentenced to die, because we became a spectacle to the world, both to heavenly agents and to men. 10 We are foolish for the sake of Christ, but ye are wise in Christ. We are weak, but ye are strong. Ye are esteemed, but we are disreputable. 11 As far as the present hour we both hunger, and thirst, and are ill clothed, and are treated roughly, and are homeless.


Cross References

1 Corinthians 2:3

And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

Acts 17:18

And also some of the Epicurean and Stoic philosophers encountered him. And some said, Whatever does this babbler want to say? But others, He seems to be a proclaimer of strange deities, because he brought the good-news--Jesus and t

Acts 26:24

And while he made a defense by these things, Festus said in a loud voice, Paul, thou are mad. Much scholarship is driving thee into madness.

1 Corinthians 3:18

Let not one man deceive himself. If any man among you seems to be wise in this age, let him become foolish so that he may become wise.

2 Corinthians 13:9

For we are glad when we are weak and ye are strong. And this also we pray for, your full qualification.

2 Kings 9:11

Then Jehu came forth to the servants of his lord, and one said to him, Is all well? Why did this mad fellow come to thee? And he said to them, Ye know the man and what his talk was.

Proverbs 11:12

He who despises his neighbor is void of wisdom, but a man of understanding holds his peace.

Isaiah 53:3

He was despised, and rejected by men, a man of sorrows, and acquainted with grief. And as him from whom men hide their face he was despised, and we esteemed him not.

Jeremiah 8:8-9

How can ye say, We are wise, and the law of LORD is with us? But, behold, the FALSE pen of the scribes has wrought falsely.

Hosea 9:7

The days of visitation have come. The days of recompense have come. Israel shall know it. The prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the abundance of thine iniquity, and because the enmity is great.

Matthew 5:11

Blessed are ye when they revile you, and persecute you, and say every evil word, being deceitful against you because of me.

Matthew 10:22-25

And ye will be hated by all men because of my name, but he who endures to the end, this man will be saved.

Matthew 24:9

Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.

Luke 6:22

Blessed are ye, when men will hate you, and when they will exclude you, and revile you, and cast out your name as evil, because of the Son of man.

Luke 10:16

He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.

Luke 18:9

And he also spoke this parable to some of those who were persuaded in themselves that they were righteous, and disdained other men.

Acts 9:16

For I will give him a glimpse of how many things it is necessary for him to suffer for my name.

Acts 17:32

But when they heard the resurrection of the dead, of course they mocked, but others said, We will hear thee again about this.

1 Corinthians 1:1-3

Paul, a called apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes the brother,

1 Corinthians 1:18-20

For the message of the cross is of course, foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is a power of God.

1 Corinthians 1:26-28

For notice your calling, brothers, that not many are wise according to flesh, not many powerful, not many eminent.

1 Corinthians 2:14

Now the natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is unable to understand because they are evaluated spiritually.

1 Corinthians 3:2

I gave you milk to drink and not solid food, for ye were not yet able. But not even yet are ye able,

1 Corinthians 4:8

Already ye are filled. Already ye have become rich. Ye reigned without us, and O that ye did indeed reign, so that we also might reign with you.

1 Corinthians 10:12

Therefore let him who seems to stand take heed lest he fall.

1 Corinthians 10:14-15

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

2 Corinthians 10:10

Because, The letters, he says, are indeed weighty and powerful, but his bodily presence is weak, and his speech is disdained.

2 Corinthians 11:19

For being wise, ye gladly tolerate the foolish.

2 Corinthians 11:29

Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I am not made fiery?

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, My grace is sufficient for thee, for my power is made fully perfect in weakness. More gladly therefore I will boast in my weaknesses, so that the power of the Christ may reside in me.

2 Corinthians 13:3-4

since ye seek proof of the Christ speaking in me, who is not weak toward you, but is mighty in you.

1 Thessalonians 4:8

Therefore he who disregards, disregards not man, but God, who also gave his Holy Spirit to you.

1 Peter 4:14

Blessed are ye if ye are reviled for the name of Christ, because the Spirit of glory and of God rests upon you. From them he is indeed blasphemed, but from you he is glorified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain