Parallel Verses

World English Bible

"But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.

New American Standard Bible

"But now ask the beasts, and let them teach you; And the birds of the heavens, and let them tell you.

King James Version

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:

Holman Bible

But ask the animals, and they will instruct you;
ask the birds of the sky, and they will tell you.

International Standard Version

"Ask the wild animals, and they'll teach you; the birds of the sky will tell you.

A Conservative Version

But ask now the beasts, and they shall teach thee, and the birds of the heavens, and they shall tell thee.

American Standard Version

But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:

Amplified

For ask now the animals, and they will teach you [that God does not deal with His creatures according to their character]; ask the birds of the air, and they will tell you;

Bible in Basic English

But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;

Darby Translation

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowl of the heavens, and they shall tell thee;

Jubilee 2000 Bible

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the heavens, and they shall show thee;

Julia Smith Translation

But ask now the beasts and they shall teach thee; and the birds of the heavens, and they shall announce to thee:

King James 2000

But ask now the beasts, and they shall teach you; and the fowls of the air, and they shall tell you:

Lexham Expanded Bible

"But ask [the] animals, and they will teach you, and the birds of the heaven, and they will tell you;

Modern King James verseion

But now ask the animals, and they shall teach you; and the birds of the air, and they shall tell you;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ask the cattle, and they shall inform thee; the fowls of the air, and they shall tell thee.

NET Bible

"But now, ask the animals and they will teach you, or the birds of the sky and they will tell you.

New Heart English Bible

"But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.

The Emphasized Bible

But, in very deed, ask, I pray thee, the beasts, and they will teach thee, and the bird of the heavens, and it will tell thee;

Webster

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:

Youngs Literal Translation

And yet, ask, I pray thee, One of the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

now the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

thee and the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the air
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

American

Ant

Context Readings

If You Want To Learn

6 The tents of robbers prosper. Those who provoke God are secure, who carry their God in their hands. 7 "But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you. 8 Or speak to the earth, and it shall teach you. The fish of the sea shall declare to you.



Cross References

Job 21:29-30

Haven't you asked wayfaring men? Don't you know their evidences,

Proverbs 6:6

Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise;

Isaiah 1:3

The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people don't consider."

Jeremiah 8:7

Yes, the stork in the sky knows her appointed times; and the turtledove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people don't know Yahweh's law.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain