Parallel Verses

A Conservative Version

What ye know, I also know; I am not inferior to you.

New American Standard Bible

What you know I also know;
I am not inferior to you.

King James Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Holman Bible

Everything you know, I also know;
I am not inferior to you.

International Standard Version

What you know, I know, too; I'm not inferior to you.

American Standard Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Amplified


“What you know I also know;
I am not inferior to you.

Bible in Basic English

The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.

Darby Translation

What ye know, I know also: I am not inferior to you.

Julia Smith Translation

According to your knowledge I knew also: I fall not more than you.

King James 2000

What you know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Lexham Expanded Bible

{What you know}, I myself also know-- I [am] not more inferior than you.

Modern King James verseion

What you know, I know also; I do not fall short of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look what ye know, that same do I know also, neither am I inferior unto you.

NET Bible

What you know, I know also; I am not inferior to you!

New Heart English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

The Emphasized Bible

Just as ye know, I too, know, I, fall not short, of you.

Webster

What ye know, the same do I know also: I am not inferior to you.

World English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

Youngs Literal Translation

According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What ye know
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

also I am not inferior
נפל 
Naphal 
Usage: 434

Verse Info

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

1 Lo, my eye has seen all [this]. My ear has heard and understood it. 2 What ye know, I also know; I am not inferior to you. 3 Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.


Cross References

Job 12:3

But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Yes, who does not know such things as these?

Job 15:8-9

Have thou heard the secret counsel of God? And do thou limit wisdom to thyself?

Job 34:35

Job speaks without knowledge, and his words are without wisdom.

Job 35:16

so Job opens his mouth in vanity. He multiplies words without knowledge.

Job 37:2

Hear, O, hear the noise of his voice, and the sound that goes out of his mouth.

Job 42:7

And it was so, that, after LORD had spoken these words to Job, LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends. For ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Jo

1 Corinthians 8:1-2

Now about the things sacrificed to idols. We know that all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.

2 Corinthians 11:4-5

For indeed if a man who comes, preaches another Jesus whom we did not preach, or ye receive another spirit that ye did not receive, or another good-news that ye did not accept, ye well tolerated it.

2 Corinthians 11:16-18

I say again, let not any man think me to be foolish, but if otherwise--even if as foolish--accept me, so that I also may boast some a little.

2 Corinthians 12:11

I have become foolish, boasting. Ye compelled me, for I ought to have been commended by you. For I came short in nothing of those, superlative apostles, even though I am nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain