Parallel Verses

A Conservative Version

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

New American Standard Bible

“But I would speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.

King James Version

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Holman Bible

Yet I prefer to speak to the Almighty
and argue my case before God.

International Standard Version

But I want to talk to the Almighty; and I'm determined to argue my case before God."

American Standard Version

Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

Amplified


“But I wish to speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.

Bible in Basic English

But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God.

Darby Translation

But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with God;

Julia Smith Translation

But I will speak to the Almighty; I shall delight to plead before God.

King James 2000

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Lexham Expanded Bible

But I would speak to Shaddai, and I desire to argue with God.

Modern King James verseion

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case before God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless I am purposed to talk with the almighty, and my desire is to commune with God.

NET Bible

But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.

New Heart English Bible

"Surely I would speak to Shaddai. I desire to reason with God.

The Emphasized Bible

But indeed, I, unto the Almighty, would speak, and, to direct my argument unto GOD, would I be well pleased.

Webster

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

World English Bible

"Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God.

Youngs Literal Translation

Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

to the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

and I desire
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to reason
יכח 
Yakach 
Usage: 59

Devotionals

Devotionals containing Job 13:3

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

2 What ye know, I also know; I am not inferior to you. 3 Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. 4 But ye are forgers of lies. Ye are all physicians of no value.

Cross References

Job 13:22

Then call thou, and I will answer, or let me speak, and answer thou me.

Job 31:35

O that I had someone to hear me (Lo, here is my signature, let the Almighty answer me), and [that I had] the indictment which my adversary has written!

Isaiah 41:21

Produce your case, says LORD. Bring forth your strong reasons, says the King of Jacob.

Job 9:3

If he is pleased to contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

Job 9:14-15

How much less shall I answer him, and choose out my words [to reason] with him?

Job 9:34-35

Let him take his rod away from me, and let not his terror make me afraid.

Job 11:5

But O that God would speak, and open his lips against thee,

Job 13:15

Behold, he will kill me; I have no hope. Nevertheless I will maintain my ways before him.

Job 23:3-7

O that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!

Isaiah 1:18-20

Come now, and let us reason together, says LORD, though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow. Though they be red like crimson, they shall be as wool.

Jeremiah 12:1-2

Thou are righteous, O LORD, when I contend with thee. Yet I would reason the case with thee. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those at ease who deal very treacherously?

Micah 6:2

Hear, O ye mountains, LORD's controversy, and ye enduring foundations of the earth, for LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain