Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look what ye know, that same do I know also, neither am I inferior unto you.

New American Standard Bible

What you know I also know;
I am not inferior to you.

King James Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Holman Bible

Everything you know, I also know;
I am not inferior to you.

International Standard Version

What you know, I know, too; I'm not inferior to you.

A Conservative Version

What ye know, I also know; I am not inferior to you.

American Standard Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Amplified


“What you know I also know;
I am not inferior to you.

Bible in Basic English

The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.

Darby Translation

What ye know, I know also: I am not inferior to you.

Julia Smith Translation

According to your knowledge I knew also: I fall not more than you.

King James 2000

What you know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Lexham Expanded Bible

{What you know}, I myself also know-- I [am] not more inferior than you.

Modern King James verseion

What you know, I know also; I do not fall short of you.

NET Bible

What you know, I know also; I am not inferior to you!

New Heart English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

The Emphasized Bible

Just as ye know, I too, know, I, fall not short, of you.

Webster

What ye know, the same do I know also: I am not inferior to you.

World English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

Youngs Literal Translation

According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What ye know
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

also I am not inferior
נפל 
Naphal 
Usage: 434

Verse Info

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

1 Lo, all this have I seen with mine eye, heard with mine ear, and understand it. 2 Look what ye know, that same do I know also, neither am I inferior unto you. 3 Nevertheless I am purposed to talk with the almighty, and my desire is to commune with God.


Cross References

Job 12:3

But I have understanding as well as ye, and am no less than ye. Yea who knoweth not these things?

Job 15:8-9

Hast thou heard the secret counsel of God, that all wisdom is too little for thee?

Job 34:35

As for Job he hath neither spoken to the purpose nor wisely.

Job 35:16

Therefore hath Job opened his mouth but in vain, and foolishly hath he made so many words."

Job 37:2

Hear then the sound of his voice, and the noise that goeth out of his mouth.

Job 40:4-5

"Behold, I am too vile a person to answer thee, therefore will I lay my hand upon my mouth.

Job 42:7

Now when the LORD had spoken these words unto Job, he said unto Eliphaz the Temanite, "I am displeased with thee and thy two friends, for ye have not spoken the thing that is right before me, like as my servant Job hath done.

1 Corinthians 8:1-2

To speak of things dedicated unto idols, we are sure that we all have knowledge. Knowledge maketh a man swell: but love edifieth.

2 Corinthians 11:4-5

For if he that cometh to you preach another Jesus than him whom we preached, or if ye receive another spirit than that which ye have received, either another gospel than that ye have received; ye might right well have been content.

2 Corinthians 11:16-18

I say again, lest any man think that I am foolish: or else even now take me as a fool, that I may boast myself a little.

2 Corinthians 12:11

I am made a fool in boasting myself. Ye have compelled me: I ought to have been commended of you. For in nothing was I inferior unto the chief apostles, though I be nothing:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain