Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless I am purposed to talk with the almighty, and my desire is to commune with God.

New American Standard Bible

“But I would speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.

King James Version

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Holman Bible

Yet I prefer to speak to the Almighty
and argue my case before God.

International Standard Version

But I want to talk to the Almighty; and I'm determined to argue my case before God."

A Conservative Version

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

American Standard Version

Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

Amplified


“But I wish to speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.

Bible in Basic English

But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God.

Darby Translation

But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with God;

Julia Smith Translation

But I will speak to the Almighty; I shall delight to plead before God.

King James 2000

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Lexham Expanded Bible

But I would speak to Shaddai, and I desire to argue with God.

Modern King James verseion

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case before God.

NET Bible

But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.

New Heart English Bible

"Surely I would speak to Shaddai. I desire to reason with God.

The Emphasized Bible

But indeed, I, unto the Almighty, would speak, and, to direct my argument unto GOD, would I be well pleased.

Webster

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

World English Bible

"Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God.

Youngs Literal Translation

Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

to the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

and I desire
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to reason
יכח 
Yakach 
Usage: 59

Devotionals

Devotionals containing Job 13:3

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

2 Look what ye know, that same do I know also, neither am I inferior unto you. 3 Nevertheless I am purposed to talk with the almighty, and my desire is to commune with God. 4 As for you, ye are workmasters of lies, and unprofitable physicians altogether.

Cross References

Job 13:22

And then send for me to the law, that I may answer for myself: or else, let me speak, and give thou the answer.

Job 31:35

O that I had one which would hear me. Lo, this is my cause: Let the almighty give me answer, and let him that is my contrary party, sue me with libel.

Isaiah 41:21

Stand at your cause, sayeth the LORD, and bring forth your strongest ground, counseleth the King of Jacob.

Job 9:3

If he will argue with him, he shall not be able to answer him unto one among a thousand.

Job 9:14-15

How should I then answer him? Or what words should I find out against him?

Job 9:34-35

Let him take his rod away from me; yea, let him make me no more afraid of him,

Job 11:5

O that God would speak, and open his lips against thee,

Job 13:15

Lo, though he slay me, yet will I put my trust in him. But if I shew and reprove mine own ways in his sight,

Job 23:3-7

O that I might see him and find him: O that I might come before his seat,

Isaiah 1:18-20

And so though your sins be like to purple, they shall be made as white as snow; and though they be as red as scarlet, they shall be made like white wool.

Jeremiah 12:1-2

O LORD, thou art more righteous than that I should dispute with thee: Nevertheless, let me talk with thee in things reasonable. How happeneth it, that the way of the ungodly is so prosperous? And that it goeth so well with them, which without any shame offend and live in wickedness?

Micah 6:2

O hear the punishment of the LORD, ye mountains, and ye mighty foundations of the earth: for the LORD will reprove his people, and reason with Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain