Parallel Verses

New American Standard Bible

“But you smear with lies;
You are all worthless physicians.

King James Version

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Holman Bible

But you coat the truth with lies;
you are all worthless doctors.

International Standard Version

"But as for you, you whitewash with lies; all of you are worthless quacks.

A Conservative Version

But ye are forgers of lies. Ye are all physicians of no value.

American Standard Version

But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.

Amplified


“But you smear me with lies [you defame my character most untruthfully];
You are all worthless physicians and have no remedy to offer.

Bible in Basic English

But you put a false face on things; all your attempts to put things right are of no value.

Darby Translation

For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Julia Smith Translation

And on the contrary, ye devise falsehood; physicians all of you for nothing.

King James 2000

But you are forgers of lies, you are all physicians of no value.

Lexham Expanded Bible

"But you {whitewash with lies}; all of you [are] {worthless healers}.

Modern King James verseion

But you are imputers of lies; you are all worthless healers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for you, ye are workmasters of lies, and unprofitable physicians altogether.

NET Bible

But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!

New Heart English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

The Emphasized Bible

For, in truth, ye, do besmear with falsehood, Worthless physicians, all of you!

Webster

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

World English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

Youngs Literal Translation

And yet, ye are forgers of falsehood, Physicians of nought -- all of you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

טפל 
Taphal 
Usage: 3

of lies
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Morish

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

3 But I want to speak to the Almighty and to argue my case with God. 4 “But you smear with lies;
You are all worthless physicians.
5 If only you would be altogether silent! For you, that would be wisdom.


Cross References

Psalm 119:69

The arrogant have forged a lie against me. With all my heart I will observe your precepts.

Job 16:2

I have heard many such things. You are all miserable comforters!

Exodus 20:16

Do not (lie) accuse anyone falsely.

Job 4:7-11

Now think about this: Which innocent person ever died an untimely death? Find me a decent person who has been destroyed.

Job 5:1-5

Cry out! Is there anyone to answer you? To which of the holy ones will you turn?

Job 6:21

Now you too have proved to be of no help. You see something dreadful and are afraid.

Job 8:3-4

Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what is right?

Job 18:5-21

The lamp of the wicked is snuffed out. The flame of his fire shall not shine.

Job 21:27-34

Oh, I know your thoughts, and your schemes to wrong me.

Job 22:6-30

You have indeed exacted pledges from your family for no reason, and stripped the naked of their clothing.

Jeremiah 6:14

Superficially they have healed the brokenness of my people. They declare: 'Peace! Peace!' But there is no peace.'

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead? Is there no physician (healer) there? Why then has the health of the daughter of my people not been restored?

Jeremiah 23:32

Listen to what I, Jehovah, say! I am against the prophets who tell their dreams that are full of lies. They tell these dreams and lead my people astray with their lies and their boasting. I did not send them or order them to go. They are of no help at all to the people. I Jehovah have spoken!

Jeremiah 30:13

No one argues that you should be healed. But no medicine will heal you.

Jeremiah 46:11

Go to Gilead, and get medicine, dear people of Egypt. You have used many medicines without results and cannot be cured.

Ezekiel 34:4

You have not strengthened those that were weak, healed those who were sick, or bandaged those who were injured. You have not brought back those who strayed away or looked for those who were lost. You have ruled them harshly and violently.

Hosea 5:13

When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, Ephraim went to Assyria and sent to King Jareb. He is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.

Mark 2:17

Jesus heard this. He said to them: Those who are well have no need of a medical man but those who are ill do. I have come to care for sinners not the upright.

Mark 5:26

She suffered treatment from many physicians but did not become better. She spent all her money and grew worse.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain