Parallel Verses

New American Standard Bible

Who can make the clean out of the unclean?
No one!

King James Version

Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Holman Bible

Who can produce something pure from what is impure?
No one!

International Standard Version

Who can produce a clean thing from an unclean thing? No one!

A Conservative Version

Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.

American Standard Version

Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Amplified


“Who can make a clean thing out of the unclean?
No one!

Bible in Basic English

If only a clean thing might come out of an unclean! But it is not possible.

Darby Translation

Who can bring a clean man out of the unclean? Not one!

Julia Smith Translation

For who shall give a clean thing from an unclean? Not one.

King James 2000

Who can bring a clean thing out of an unclean? no one.

Lexham Expanded Bible

"Who can bring a clean [thing] from an unclean [thing]? No one!

Modern King James verseion

Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who can make it clean, that cometh from an unclean thing? Nobody.

NET Bible

Who can make a clean thing come from an unclean? No one!

New Heart English Bible

Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.

The Emphasized Bible

Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one!

Webster

Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

World English Bible

Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.

Youngs Literal Translation

Who giveth a clean thing out of an unclean? not one.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a clean
טהר טהור 
Tahowr 
Usage: 95

thing out of an unclean
טמא 
Tame' 
Usage: 88

References

Hastings

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

3 And dost thou open thine eyes upon such a one and bring me into judgment with thee? 4 Who can make the clean out of the unclean?
No one!
5 Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass.

Cross References

John 3:6

That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.

Job 15:14

What is man that he should be clean and that he that is born of a woman should be justified?

Psalm 51:5

Behold, the pain of my iniquity has caused me to writhe; my mother conceived me so that sin might be removed from me.

Job 25:4-6

How then can man be justified with God? Or how can he that is born of a woman be clean?

Romans 5:12

Therefore, in the manner which sin entered into the world by one man, and because of sin, death; and so death passed upon all men in the one in whom all sinned.

Ephesians 2:3

among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind and were by nature the children of wrath, even as all the others.

Genesis 5:3

And Adam lived one hundred and thirty years and begat a son in his own likeness, after his image, and called his name Seth:

Psalm 90:5

Thou dost cause them to pass by as the waters of a river; they are as a dream, which is strong in the morning like grass.

Luke 1:35

And the angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee; therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.

Romans 8:8-9

So then, those that are carnal cannot please God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain