Parallel Verses

Bible in Basic English

I have made haircloth the clothing of my skin, and my horn is rolled in the dust.

New American Standard Bible

“I have sewed sackcloth over my skin
And thrust my horn in the dust.

King James Version

I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.

Holman Bible

I have sewn sackcloth over my skin;
I have buried my strength in the dust.

International Standard Version

"I've even sewn sackcloth directly to my skin; I've buried my strength in the dust.

A Conservative Version

I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my horn in the dust.

American Standard Version

I have sewed sackcloth upon my skin, And have laid my horn in the dust.

Amplified


“I have sewed sackcloth over my skin [as a sign of mourning]
And have defiled my horn (symbol of strength) in the dust.

Darby Translation

I have sewed sackcloth upon my skin, and rolled my horn in the dust.

Julia Smith Translation

I sewed together sackcloth upon my skin, and I thrust my horn into the dust.

King James 2000

I have sewed sackcloth upon my skin, and laid my strength in the dust.

Lexham Expanded Bible

"I have sewed sackcloth on my skin, and I have inserted {my pride} in the dust.

Modern King James verseion

I have sewed sackcloth on my skin and thrust my horn in the dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have sewed a sackcloth upon my skin, and lie with my strength in the dust.

NET Bible

I have sewed sackcloth on my skin, and buried my horn in the dust;

New Heart English Bible

I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.

The Emphasized Bible

Sackcloth, sewed I on my skin, and rolled - in the dust - my horn:

Webster

I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.

World English Bible

I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.

Youngs Literal Translation

Sackcloth I have sewed on my skin, And have rolled in the dust my horn.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּפר 
Taphar 
sew
Usage: 4

שׂק 
Saq 
Usage: 48

upon my skin
גּלר 
Geled 
Usage: 1

my horn
קרן 
Qeren 
Usage: 76

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Everything Was Going Well

14 I am broken with wound after wound; he comes rushing on me like a man of war. 15 I have made haircloth the clothing of my skin, and my horn is rolled in the dust. 16 My face is red with weeping, and my eyes are becoming dark;

Cross References

Psalm 7:5

Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)

Psalm 75:10

By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.

Genesis 37:34

Then Jacob, giving signs of grief, put on haircloth, and went on weeping for his son day after day.

1 Samuel 2:10

Those who make war against the Lord will be broken; against them he will send his thunder from heaven: the Lord will be judge of the ends of the earth, he will give strength to his king, lifting up the horn of him on whom the holy oil has been put.

1 Kings 21:27

Hearing these words, Ahab, in great grief, put haircloth on his flesh and went without food, sleeping in haircloth, and going about quietly.

Job 30:19

Truly God has made me low, even to the earth, and I have become like dust.

Psalm 75:5

Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.

Isaiah 22:12

And in that day the Lord, the Lord of armies, was looking for weeping, and cries of sorrow, cutting off of the hair, and putting on the clothing of grief:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain