Parallel Verses

New American Standard Bible

“I too could speak like you,
If I were in your place.
I could compose words against you
And shake my head at you.

King James Version

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

Holman Bible

If you were in my place I could also talk like you.
I could string words together against you
and shake my head at you.

International Standard Version

"I could also talk like you if only you were in my place! Then I would put together an argument against you. I would shake my head at you

A Conservative Version

I also could speak as ye do, if your soul were in my soul's stead. I could join words together against you, and shake my head at you.

American Standard Version

I also could speak as ye do; If your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, And shake my head at you.

Amplified


“I also could speak like you,
If you were in my place;
I could compose and join words together against you
And shake my head at you.

Bible in Basic English

It would not be hard for me to say such things if your souls were in my soul's place; joining words together against you, and shaking my head at you:

Darby Translation

I also could speak as ye: if your soul were in my soul's stead, I could join together words against you, and shake my head at you;

Julia Smith Translation

Also I will speak as you: if it is your soul instead of my soul, I will join together with words against you, and shake my head against you upon it

King James 2000

I also could speak as you do: if your soul were in my soul's place, I could heap up words against you, and shake my head at you.

Lexham Expanded Bible

I myself also could talk as you, if {you were in my place}; I could join against you with words, and I could shake at you with my head.

Modern King James verseion

I also could speak as you do; if your soul were in my soul's place. I could heap up words against you, and shake my head at you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I could speak as ye do also. But would God, that your soul were in my soul's stead: then should I heap up words against you, and shake my head at you.

NET Bible

I also could speak like you, if you were in my place; I could pile up words against you and I could shake my head at you.

New Heart English Bible

I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, and shake my head at you,

The Emphasized Bible

I also, like you, could speak, - If your soul were in the place of my soul, I could string together words against you, and could therewith shake over you my head.

Webster

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you.

World English Bible

I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, and shake my head at you,

Youngs Literal Translation

I also, like you, might speak, If your soul were in my soul's stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

as ye do if
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

in my soul's
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מלּה מלּה 
Millah 
Usage: 38

נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

at
בּמו 
B@mow 
with, in, into, through, for, at, non translated variant
Usage: 8

Context Readings

Job's Fifth Speech

3 Is there no limit to windy words? Or what provokes you that you answer? 4 “I too could speak like you,
If I were in your place.
I could compose words against you
And shake my head at you.
5 I could strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve your pain.

Cross References

Psalm 22:7

All who see me laugh at me. Insults pour from their mouths. They shake their heads and say:

Psalm 109:25

I have become the victim of my enemies' insults. They look at me and shake their heads.

Lamentations 2:15

All who go by make a noise with their hands at you. They make hisses, shaking their heads at the daughter of Jerusalem. They say: Is this the town that was the crown of everything beautiful, the joy of all the earth?

2 Kings 19:21

This is Jehovah's message to Sennacherib: 'My people, the virgin daughter of Zion, despise you and laugh at you. My people in Jerusalem shake their heads behind your back.

Jeremiah 18:16

They make their land desolation. It becomes an object of perpetual hissing. Everyone who passes by it will be astonished and shake his head.

Job 6:2-5

If only my anguish could be weighed and all my misery be placed on the scales!

Job 6:14

A despairing man should have the devotion of his friends, even though he forsakes his reverence for the Almighty.

Job 11:2

Are all these words to go unanswered? Is this talker to be vindicated?

Job 35:16

Job opens his mouth in empty talk. He multiplies words without knowledge.

Psalm 44:14

You made our defeat a proverb among the nations so that people shake their heads at us.

Proverbs 10:19

Sin does not hide from a multitude of words. The wise controls his lips.

Ecclesiastes 10:14

A fool also is full of words. A man cannot predict what will be and what will be after him. Who can tell him?

Zephaniah 2:15

This is the joyous city that dwelled in security. She said in her heart, 'I am! There is no one else!' She has become an object of desolation, a place for wild animals to lie down in. Every one who passes by her will hiss, and wag his hand.

Matthew 7:12

Do for others the same as you would have them to do for you. That is the meaning of the Law and the Prophets.

Matthew 27:39-40

People passing by spoke evil abuse to him. They wagged their heads

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

1 Corinthians 12:26

When one member suffers all the members suffer with it. When one member is honored, all the members rejoice with it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain