Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I could encourage you with my mouth, and the solace of my lips would ease the pain.
New American Standard Bible
And the solace of my lips could lessen your pain.
King James Version
But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
Holman Bible
and the consolation from my lips would bring relief.
International Standard Version
and encourage you with what I have to say; my words of comfort would lessen your pain.
A Conservative Version
[But] I would strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage [your grief].
American Standard Version
But I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage your grief .
Amplified
“[But instead] I could strengthen and encourage you with [the words of] my mouth,
And the consolation and solace of my lips would soothe your suffering and lessen your anguish.
Bible in Basic English
I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.
Darby Translation
But I would encourage you with my mouth, and the solace of my lips should assuage your pain.
Julia Smith Translation
I will strengthen you with my month, the moving of my lips shall hold back
King James 2000
But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips would relieve your grief.
Modern King James verseion
I might make you strong with my mouth, and the moving of my lips would spare you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I should comfort you with my mouth, and release your pain with the talking of my lips.
NET Bible
But I would strengthen you with my words; comfort from my lips would bring you relief.
New Heart English Bible
but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.
The Emphasized Bible
I could make you determined, by my mouth, and then my lip-solace should restrain you.
Webster
But I would strengthen you with my mouth and the moving of my lips should assuage your grief.
World English Bible
but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.
Youngs Literal Translation
I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.
Topics
Interlinear
'amats
Word Count of 20 Translations in Job 16:5
Prayers for Job 16:5
Verse Info
Context Readings
Job's Fifth Speech
4 I myself also could talk as you, if {you were in my place}; I could join against you with words, and I could shake at you with my head. 5 I could encourage you with my mouth, and the solace of my lips would ease the pain. 6 If I speak, my pain is not relieved; and [if] I cease, how much will leave me?
Names
Cross References
Job 4:3-4
Look, you have instructed many, and you have strengthened weak hands.
Job 6:14
"Loyal love [should come] for the afflicted [from] his friend, even if he forsakes the fear of Shaddai.
Job 29:25
I chose their way, and I sat [as] head, and I dwelled like a king among the troops, like [one] who comforts mourners.
Psalm 27:14
Wait for Yahweh. Be strong and let your heart show strength, and wait for Yahweh.
Proverbs 27:9
Perfume and incense will gladden a heart, and the pleasantness of one's friend [is] {personal advice}.
Proverbs 27:17
[As] iron sharpens iron, so {one man sharpens another}.
Isaiah 35:3-4
Strengthen [the] weak hands and make [the] staggering knees firm.
Galatians 6:1
Brothers, even if a person is caught in some trespass, you [who are] spiritual restore such a person in a spirit of humility, looking out for yourself, lest you also be tempted.