Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Perfume and incense will gladden a heart, and the pleasantness of one's friend [is] {personal advice}.

New American Standard Bible

Oil and perfume make the heart glad,
So a man’s counsel is sweet to his friend.

King James Version

Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Holman Bible

Oil and incense bring joy to the heart,
and the sweetness of a friend is better than self-counsel.

International Standard Version

Ointments and perfume encourage the heart; in a similar way, a friend's advice is sweet to the soul.

A Conservative Version

Oil and perfume rejoice the heart, so [too] the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

American Standard Version

Oil and perfume rejoice the heart; So doth the sweetness of a man's friend that cometh of hearty counsel.

Amplified


Oil and perfume make the heart glad;
So does the sweetness of a friend’s counsel that comes from the heart.

Bible in Basic English

Oil and perfume make glad the heart, and the wise suggestion of a friend is sweet to the soul.

Darby Translation

Ointment and perfume rejoice the heart; and the sweetness of one's friend is the fruit of hearty counsel.

Julia Smith Translation

Oil and incense will rejoice the heart: and the sweetness from his friend from the counsel of the soul.

King James 2000

Ointment and perfume rejoice the heart: so does the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Modern King James verseion

Ointment and perfume rejoice the heart; so does the sweetness of one's friend by advice from the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heart is glad of a sweet ointment and savour, but a stomach that can give good counsel, rejoiceth a man's neighbour.

NET Bible

Ointment and incense make the heart rejoice, likewise the sweetness of one's friend from sincere counsel.

New Heart English Bible

Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend.

The Emphasized Bible

Oil and perfume, rejoice the heart, the sweetness of one's friend, more than fragrant wood.

Webster

Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

World English Bible

Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend.

Youngs Literal Translation

Ointment and perfume rejoice the heart, And the sweetness of one's friend -- from counsel of the soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and perfume
קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

so doth the sweetness
מתק 
metheq 
Usage: 2

of a man's friend
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

by hearty
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Devotionals

Devotionals about Proverbs 27:9

Devotionals containing Proverbs 27:9

References

Morish

Smith

Images Proverbs 27:9

Prayers for Proverbs 27:9

Context Readings

All About Life

8 Like a bird that strays from its nest, so is a man who strays from his place. 9 Perfume and incense will gladden a heart, and the pleasantness of one's friend [is] {personal advice}. 10 As for your friend and a friend of your father, do not forsake [them], and the house of your brother, do not enter on the day of your calamity. Better is a close neighbor than a distant brother.

Cross References

Exodus 18:17-24

And the father-in-law of Moses said to him, "The thing that you are doing is not good.

Judges 9:9

And the olive tree replied, 'Should I stop [producing] my oil, which by me gods and men are honored, to go sway over the trees?'

1 Samuel 23:16-17

So Jonathan the son of Saul got up and went to David [at] Horesh, and {encouraged him} through God.

Ezra 10:2-4

Shecaniah son of Jehiel, of the sons of Elam, answered and said to Ezra, "We ourselves have broken faith with our God and have married foreign women from the peoples of the land, and even now there is hope for Israel in spite of this.

Psalm 23:5

You prepare before me a table in the presence of my oppressors. You anoint my head with oil; my cup [is] overflowing.

Psalm 45:7-8

You love righteousness and hate wickedness. Therefore God, your God, has anointed you from among your companions [with] festive oil.

Psalm 104:15

and wine [that] makes glad [the] heart of man, so that [their] faces shine from oil, and bread [that] strengthens the heart of man.

Psalm 133:2

[It is] like the fragrant oil upon the head, running down upon the beard, the beard of Aaron, that runs down upon the edges of his robes.

Proverbs 7:17

I have perfumed my bed [with] myrrh, aloes, and cinnamon.

Proverbs 15:23

Joy [belongs] to a man with answers in his mouth, and a word in its time, how good [it is]!

Proverbs 16:21

The wise of heart is called perceptive, but he who is pleasant of lips will increase persuasiveness.

Proverbs 16:23-24

The heart of the wise will make his mouth judicious, and upon his lips, it will add persuasiveness.

Song of Songs 1:3

As fragrance, {your perfumes} [are] {delightful}; your name is poured out {perfume}; therefore young women love you.

Song of Songs 3:6

What [is] this coming up from the desert like a column of smoke, perfumed with myrrh and frankincense from all the fragrant powders of the merchant?

Song of Songs 4:10

How beautiful is your love, my sister bride! How better is your love than wine, and the fragrance of your oils than any spice!

John 12:3

Then Mary took a pound of ointment of very valuable genuine nard [and] anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the ointment.

Acts 28:15

And from there the brothers, [when they] heard the [news] about us, came to meet us as far as the Forum of Appius and Three Taverns. [When he] saw them, Paul gave thanks to God [and] took courage.

2 Corinthians 2:15-16

For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain