Parallel Verses
A Conservative Version
He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed upon me with his teeth. My adversary sharpens his eyes upon me.
New American Standard Bible
He has
My
King James Version
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
Holman Bible
He gnashes His teeth at me.
My enemy pierces me with His eyes.
International Standard Version
His anger tears me in his persistent resentment against me; he gnashes his teeth at me. My adversary glares at me.
American Standard Version
He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.
Amplified
“His wrath has torn me and hunted me down,
He has gnashed at me with his teeth;
My adversary sharpens His gaze and glares [with piercing eyes] at me.
Bible in Basic English
I am broken by his wrath, and his hate has gone after me; he has made his teeth sharp against me: my haters are looking on me with cruel eyes;
Darby Translation
His anger teareth and pursueth me; he gnasheth with his teeth against me; as mine adversary he sharpeneth his eyes at me.
Julia Smith Translation
He rent in his anger, and he will lie in wait for me, gnashing upon me with his teeth; mine enemy will sharpen his eyes against me.
King James 2000
He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes upon me with his teeth; my enemy sharpens his eyes upon me.
Lexham Expanded Bible
His wrath has torn, and he has been hostile toward me; he gnashed at me with his teeth. My foe sharpens his eyes against me.
Modern King James verseion
His anger has torn and hated me; He gnashes on me with His teeth; my enemy sharpens his eyes at me;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He is angry at me, he hateth me, and gnasheth upon me with his teeth. Mine enemy scowleth upon me with his eyes.
NET Bible
His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his teeth; my adversary locks his eyes on me.
New Heart English Bible
He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.
The Emphasized Bible
His anger, hath torn and persecuted me, He hath gnashed upon me with his teeth, Mine adversary, hath sharpened his eyes for me.
Webster
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; my enemy sharpeneth his eyes upon me.
World English Bible
He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.
Youngs Literal Translation
His anger hath torn, and he hateth me, He hath gnashed at me with his teeth, My adversary sharpeneth his eyes for me.
Themes
Gnashing of teeth » In rage against the righteous
Teeth » Gnashing (grinding) of, usually signifying anger or extreme pain
Interlinear
Taraph
'aph
Tsar
Word Count of 20 Translations in Job 16:9
Verse Info
Context Readings
Job Describes What God Has Done To Him
8 And thou have laid fast hold on me, [which] is a witness [against me]. And my leanness rises up against me; it testifies to my face. 9 He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed upon me with his teeth. My adversary sharpens his eyes upon me. 10 They have gaped upon me with their mouth. They have smitten me upon the cheek reproachfully. They gather themselves together against me.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 35:16
Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
Lamentations 2:16
All thine enemies have opened their mouth wide against thee. They hiss and gnash the teeth. They say, We have swallowed her up. Certainly this is the day that we looked for. We have found, we have seen it.
Job 13:24
Why do thou hide thy face, and reckon me for thine enemy?
Job 18:4
Thou who tear thyself in thine anger, shall the earth be forsaken for thee? Or shall the rock be removed out of its place?
Job 19:11
He has also kindled his wrath against me. And he considers me to him as his adversaries.
Psalm 37:12
The wicked man plots against the righteous man, and gnashes upon him with his teeth.
Hosea 6:1
Come, and let us return to LORD, for he has torn, and he will heal us. He has smitten, and he will bind us up.
Acts 7:54
Now when they heard these things, they were split with a saw in their hearts, and they gnashed their teeth against him.
Job 10:16-17
And if [my head] exalts itself, thou hunt me as a lion. And again thou show thyself marvelous upon me.
Job 13:27
Thou also put my feet in the stocks, and mark all my paths. Thou set a bound to the soles of my feet.
Psalm 50:22
Now consider this, ye who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
Lamentations 3:10
He is to me as a bear laying in wait, as a lion in concealed places.
Hosea 5:14
For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away, I will carry off, and there shall be none to deliver.
Micah 7:8
Rejoice not against me, O my enemy. When I fall, I shall arise. When I sit in darkness, LORD will be a light to me.