Parallel Verses

Julia Smith Translation

He rent in his anger, and he will lie in wait for me, gnashing upon me with his teeth; mine enemy will sharpen his eyes against me.

New American Standard Bible

“His anger has torn me and hunted me down,
He has gnashed at me with His teeth;
My adversary glares at me.

King James Version

He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.

Holman Bible

His anger tears at me, and He harasses me.
He gnashes His teeth at me.
My enemy pierces me with His eyes.

International Standard Version

His anger tears me in his persistent resentment against me; he gnashes his teeth at me. My adversary glares at me.

A Conservative Version

He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed upon me with his teeth. My adversary sharpens his eyes upon me.

American Standard Version

He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

Amplified


“His wrath has torn me and hunted me down,
He has gnashed at me with his teeth;
My adversary sharpens His gaze and glares [with piercing eyes] at me.

Bible in Basic English

I am broken by his wrath, and his hate has gone after me; he has made his teeth sharp against me: my haters are looking on me with cruel eyes;

Darby Translation

His anger teareth and pursueth me; he gnasheth with his teeth against me; as mine adversary he sharpeneth his eyes at me.

King James 2000

He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes upon me with his teeth; my enemy sharpens his eyes upon me.

Lexham Expanded Bible

His wrath has torn, and he has been hostile toward me; he gnashed at me with his teeth. My foe sharpens his eyes against me.

Modern King James verseion

His anger has torn and hated me; He gnashes on me with His teeth; my enemy sharpens his eyes at me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He is angry at me, he hateth me, and gnasheth upon me with his teeth. Mine enemy scowleth upon me with his eyes.

NET Bible

His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his teeth; my adversary locks his eyes on me.

New Heart English Bible

He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.

The Emphasized Bible

His anger, hath torn and persecuted me, He hath gnashed upon me with his teeth, Mine adversary, hath sharpened his eyes for me.

Webster

He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; my enemy sharpeneth his eyes upon me.

World English Bible

He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.

Youngs Literal Translation

His anger hath torn, and he hateth me, He hath gnashed at me with his teeth, My adversary sharpeneth his eyes for me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He teareth
טרף 
Taraph 
Usage: 25

שׂטם 
Satam 
Usage: 6

me he gnasheth
חרק 
Charaq 
Usage: 5

upon me with his teeth
שׁן 
Shen 
Usage: 55

לטשׁ 
Latash 
Usage: 5

References

Easton

Hastings

Job

Context Readings

Job Describes What God Has Done To Him

8 Thou wilt lay fast hold on me to be for a testimony, and my leanness will rise up in me; it will answer against my face. 9 He rent in his anger, and he will lie in wait for me, gnashing upon me with his teeth; mine enemy will sharpen his eyes against me. 10 They gaped upon me with their mouth; with reproach they struck upon my cheek; they will fill out together against me.

Cross References

Psalm 35:16

With profane mocking parasites, gnashing their teeth against me.

Lamentations 2:16

All thine enemies opened wide their mouth upon thee: they hissed and they will gnash the teeth: they said, We swallowed down: surely this the day we longed for; we found; we saw.

Job 13:24

Why wilt thou hide thy face, and reckon me for an enemy to thee?

Job 18:4

He rent his soul in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed from its place?

Job 19:11

And he will kindle his anger against me, and he will reckon me to him as his enemy.

Psalm 37:12

The unjust one meditated against the just, and gnashed upon him with his teeth.

Hosea 6:1

Go ye and we will turn back to Jehovah: for he rent and he will heal us; he will strike, and he will bind us up.

Acts 7:54

And having heard those, they were sawn through their hearts, and they gnashed the teeth upon him.

Job 10:16-17

And shall it be lifted up? Thou wilt hunt me as the lion, and thou wilt turn back, thou wilt show thyself wonderful upon me.

Job 13:27

And thou wilt set my feet in the stocks, and thou wilt watch all my paths; thou wilt dig round the roots of my feet

Psalm 50:22

Understand now this, ye forgetting God, lest I shall rend and none delivering.

Lamentations 3:10

He is to me a bear lying in wait, a lion in secret places.

Hosea 5:14

For I as the lion to Ephraim, and as the young lion to the house of Judah I, I will rend and go away; I will take away and none delivering.

Micah 7:8

Thou shalt not rejoice against me, O mine enemy: if I fell I arose: if I shall sit in darkness, Jehovah a light to me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain