Parallel Verses

Julia Smith Translation

Understand now this, ye forgetting God, lest I shall rend and none delivering.

New American Standard Bible

"Now consider this, you who forget God, Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.

King James Version

Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Holman Bible

“Understand this, you who forget God,
or I will tear you apart,
and there will be no one to rescue you.

International Standard Version

Consider this, you who have forgotten God Otherwise, I will tear you in pieces and there will be no deliverer:

A Conservative Version

Now consider this, ye who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

American Standard Version

Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

Amplified

Now consider this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Darby Translation

Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.

Jubilee 2000 Bible

Now consider this, ye that forget God, lest I take you away, and there be none to deliver.

King James 2000

Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Lexham Expanded Bible

Now consider this, you who forget God, lest I tear [you] apart, and there [will be] none to deliver.

Modern King James verseion

Now think of this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O consider this, ye that forget God, lest I pluck you away, and there be none to deliver you.

NET Bible

Carefully consider this, you who reject God! Otherwise I will rip you to shreds and no one will be able to rescue you.

New Heart English Bible

"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.

The Emphasized Bible

Understand this, I pray you, ye forgetters of GOD, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver: -

Webster

Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

World English Bible

"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.

Youngs Literal Translation

Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.

Context Readings

God As Judge

21 These things thou didst and I was silent; thou thoughtest, being, I shall be like to thee: I will reprove thee, and I will set it in order before thine eyes. 22 Understand now this, ye forgetting God, lest I shall rend and none delivering. 23 He sacrificing praise shall honor me, and he setting the way I will cause him to look upon the salvation of God.


Cross References

Psalm 7:2

Lest he shall rend my soul as the lion, breaking in pieces and none delivering.

Psalm 9:17

The unjust shall be turned away into hades, all the nations forgetting God.

Job 8:13

So the paths of all forgetting God and the hope of the profane one shall perish.

Deuteronomy 32:18

Thou wilt forsake the Rock begetting thee, And thou wilt forget God setting thee free.

2 Samuel 22:42

They will look, and no saviour To Jehovah, and he answered them not

Psalm 10:4

The unjust according to the height of his anger, will not seek: God is not in all his thoughts.

Ecclesiastes 7:14

In the day of good, be in good; and in the day of evil, see thou: also God made this over against this, to the end that man shall not find anything after him.

Isaiah 51:13

And shalt thou forget Jehovah making thee, stretching out the heavens and founding the earth? and thou wilt tremble continually all the day from the face of the anger of him pressing as being prepared to destroy: and where the wrath of him pressing?

Jeremiah 2:32

Will a virgin forget her ornaments, or a bride her girdles? and my people forgat me days of no numbering.

Ezekiel 18:28

And he will see and turn back from all his transgressions which he did, living, he shall live; he shall not die.

Hosea 4:6

My people were cut off from not knowing: because thou didst reject knowledge and I will reject thee from being priest to me: and thou wilt forget the instructions of thy God; I will also forget thy sons, also I

Hosea 5:14

For I as the lion to Ephraim, and as the young lion to the house of Judah I, I will rend and go away; I will take away and none delivering.

Hosea 13:8

I will fall upon them as a bear bereaved, and I will rend the enclosure of their heart, and devour them there as a lion: the beast of the field shall cleave them asunder.

Amos 2:14

And flight perished from the swift; and the strong shall not strengthen his power, and the mighty shall not save his soul.

Micah 5:8

And the remnant of Jacob was among the nations in the midst of many peoples as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he passed through, and he trod down and pulled in pieces, and none delivering.

Haggai 1:5

And now, thus said Jehovah of armies: Set your hearts upon your ways

Luke 15:17

And having come to himself, he said, Many hired of my father abound in loaves, and I am perishing with hunger!

Revelation 6:16-17

And they say to the mountains and rocks, Fall upon us, and hide us from the face of him sitting upon the throne, and from the wrath of the Lamb:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible