Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Indeed, you have closed their mind from understanding; therefore, you will not let [them] triumph.
New American Standard Bible
Therefore You will not exalt them.
King James Version
For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.
Holman Bible
therefore You will not honor them.
International Standard Version
"Because you're the one who closed their hearts to compassion; therefore, you won't let them triumph.
A Conservative Version
For thou have hid their heart from understanding. Therefore thou shall not exalt [them].
American Standard Version
For thou hast hid their heart from understanding: Therefore shalt thou not exalt them .
Amplified
“But You [Lord] have closed their hearts to understanding,
Therefore You will not exalt them [by giving a verdict against me].
Bible in Basic English
You have kept their hearts from wisdom: for this cause you will not give them honour.
Darby Translation
For thou hast hidden their heart from understanding; therefore thou wilt not exalt them.
Julia Smith Translation
For thou didst hide their heart from understanding; for this thou wilt not exalt them.
King James 2000
For you have hidden their heart from understanding: therefore shall you not exalt them.
Modern King James verseion
For You have hidden their heart from understanding; therefore You shall not lift them up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast withholden their hearts from understanding, therefore shall they not be set up on high.
NET Bible
Because you have closed their minds to understanding, therefore you will not exalt them.
New Heart English Bible
For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.
The Emphasized Bible
For, their heart, hast thou kept back from understanding, On this account, thou wilt not exalt them.
Webster
For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.
World English Bible
For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.
Youngs Literal Translation
For their heart Thou hast hidden From understanding, Therefore Thou dost not exalt them.
Topics
Interlinear
Tsaphan
Leb
Sekel
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 17:4
Verse Info
Context Readings
Job's Fifth Speech, Continued
3 Please lay down a pledge for me with yourself; who [is] he [who] will give security for my hand? 4 Indeed, you have closed their mind from understanding; therefore, you will not let [them] triumph. 5 He denounces friends for reward, so his children's eyes will fail.
Phrases
Names
Cross References
2 Samuel 15:31
Now David [was] told, "Ahithophel [was] among the conspirators with Absalom." Then David said, "Please frustrate the counsel of Ahithophel, O Yahweh."
2 Samuel 17:14
Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite [is] better than the advice of Ahithophel." (Now Yahweh had ordained to frustrate the good counsel of Ahithophel in order for Yahweh to bring misery upon Absalom).
2 Chronicles 25:16
And it happened [that] while he was speaking to him, he said to him, "Have we appointed you as a counselor to the king? Stop--{why should you be killed}?" So the prophet stopped and said, "I know that God has determined to destroy you, because you have done this and have not listened to my advice."
Isaiah 19:14
Yahweh has mixed a spirit of confusion into her midst, and they have caused Egypt to stagger in all of its doings, as {when a drunkard staggers} in his vomit.
Matthew 11:25
At that time Jesus answered [and] said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these [things] from the wise and intelligent, and have revealed them to young children.
Matthew 13:11
And he answered [and] said to them, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to those [people] it has not been granted.
Romans 11:8
just as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that do not see and ears that do not hear, until this very day."
1 Corinthians 1:20
Where [is] the wise person? Where [is] the scribe? Where [is] the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?