Parallel Verses

International Standard Version

He has no children or descendants within his own people; and no survivors where he once lived.

New American Standard Bible

“He has no offspring or posterity among his people,
Nor any survivor where he sojourned.

King James Version

He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

Holman Bible

He has no children or descendants among his people,
no survivor where he used to live.

A Conservative Version

He shall have neither son nor son's son among his people, nor any remaining where he sojourned.

American Standard Version

He shall have neither son nor son's son among his people, Nor any remaining where he sojourned.

Amplified


“He has no offspring or prosperity among his people,
Nor any survivor where he sojourned.

Bible in Basic English

He has no offspring or family among his people, and in his living-place there is no one of his name.

Darby Translation

He hath neither son nor grandson among his people, nor any remaining in the places of his sojourn.

Julia Smith Translation

No offspring to him, and no progeny among his people, and not a survivor in his dwellings.

King James 2000

He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

Lexham Expanded Bible

[There is] no offspring for him nor a descendant among his people, and there is not a survivor in his abode.

Modern King James verseion

He shall have neither son nor kinsman among his people, nor any remaining in his dwellings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall neither have children nor kinfolks among his people, no nor any posterity in his country:

NET Bible

He has neither children nor descendants among his people, no survivor in those places he once stayed.

New Heart English Bible

He shall have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he sojourned.

The Emphasized Bible

Let him have neither scion nor seed among his people, neither any survivor in his place of sojourn:

Webster

He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

World English Bible

He shall have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he lived.

Youngs Literal Translation

He hath no continuator, Nor successor among his people, And none is remaining in his dwellings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נין 
Niyn 
son
Usage: 3

נכד 
Neked 
Usage: 3

עם 
`am 
Usage: 1867

שׂריד 
Sariyd 
Usage: 27

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Bildad's Second Speech

18 He is driven away from light to darkness, made to wander the landscape. 19 He has no children or descendants within his own people; and no survivors where he once lived. 20 People who live west of him are appalled at his fate; those who live east of him are seized with terror.



Cross References

Jeremiah 22:30

This is what the LORD says: "Write this man off as childless, a man who does not prosper in his lifetime. None of his descendants will succeed in sitting on the throne of David, or ever ruling in Judah again.'"

Job 1:19

when a strong wind came straight out of the wilderness and struck the four corners of the house. It collapsed on the young people, and they died. I alone escaped to tell you!"

Job 8:4

"If your children sin against him, he'll make them a prisoner of their sins.

Job 20:26-28

"Total darkness has been reserved for his treasures; a fire that has no need to be kindled will devour him and consume whatever remains in his possession.

Job 27:14-15

If he has many children, their destiny is to die by the sword, and his descendants won't have enough food.

Job 42:13-16

He also had seven sons and three daughters.

Psalm 109:13

May his descendants be eliminated, and their memory be erased from the next generation.

Isaiah 5:8-9

"How terrible it will be for you who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you have settled yourselves alone in the middle of the land!"

Isaiah 14:21-22

Prepare a massacre for his sons because of the guilt of their forefathers! They are not to rise and inherit the earth, and cover the surface of the world with cities."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain