Parallel Verses

Darby Translation

How long will ye vex my soul, and crush me with words?

New American Standard Bible

“How long will you torment me
And crush me with words?

King James Version

How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?

Holman Bible

How long will you torment me
and crush me with words?

International Standard Version

"How long do you intend to keep torturing me and trying to break me by what you're saying?

A Conservative Version

How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?

American Standard Version

How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?

Amplified


“How long will you torment and exasperate me
And crush me with words?

Bible in Basic English

How long will you make my life bitter, crushing me with words?

Julia Smith Translation

How long will ye, grieve my soul, and crush me with words?

King James 2000

How long will you torment my soul, and break me in pieces with words?

Lexham Expanded Bible

"{How long} will you torment me and crush me with words?

Modern King James verseion

How long will you torment my soul and break me in pieces with words?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"How long will ye vex my mind, and trouble me with words?

NET Bible

"How long will you torment me and crush me with your words?

New Heart English Bible

"How long will you torment me, and crush me with words?

The Emphasized Bible

How long will ye grieve my soul? or crush me with words?

Webster

How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?

World English Bible

"How long will you torment me, and crush me with words?

Youngs Literal Translation

Till when do ye afflict my soul, And bruise me with words?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
How long will ye vex
יגה 
Yagah 
Usage: 8

my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and break
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

1 And Job answered and said, 2 How long will ye vex my soul, and crush me with words? 3 These ten times have ye reproached me; ye are not ashamed to stupefy me.

Cross References

Judges 16:16

And when she pressed him hard with her words day after day, and urged him, his soul was vexed to death.

Job 8:2

How long wilt thou speak these things? and the words of thy mouth be a strong wind?

Job 18:2

How long will ye hunt for words? Be intelligent, and then we will speak.

Job 27:2

As God liveth, who hath taken away my right, and the Almighty, who hath embittered my soul,

Psalm 6:2-3

Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.

Psalm 13:1

{To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

Psalm 42:10

As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?

Psalm 55:21

Smooth were the milky words of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.

Psalm 59:7

Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who say they doth hear?

Psalm 64:3

Who have sharpened their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a bitter word;

Proverbs 12:18

There is that babbleth like the piercings of a sword; but the tongue of the wise is health.

Proverbs 18:21

Death and life are in the power of the tongue, and they that love it shall eat the fruit thereof.

James 3:6-8

and the tongue is fire, the world of unrighteousness; the tongue is set in our members, the defiler of the whole body, and which sets fire to the course of nature, and is set on fire of hell.

2 Peter 2:7-8

and saved righteous Lot, distressed with the abandoned conversation of the godless,

Revelation 6:10

and they cried with a loud voice, saying, How long, O sovereign Ruler, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell upon the earth?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain