Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends! For the hand of God hath touched me.

New American Standard Bible

“Pity me, pity me, O you my friends,
For the hand of God has struck me.

King James Version

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

Holman Bible

Have mercy on me, my friends, have mercy,
for God’s hand has struck me.

International Standard Version

"Be gracious to me, be gracious to me, my friends, because God's hand has struck me.

A Conservative Version

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends, for the hand of God has touched me.

American Standard Version

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.

Amplified


“Have pity on me! Have pity on me, O you my friends,
For the hand of God has touched me.

Bible in Basic English

Have pity on me, have pity on me, O my friends! for the hand of God is on me.

Darby Translation

Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand of +God hath touched me.

Julia Smith Translation

Pity me, pity me, ye my friends, for the hand of God touched upon me.

King James 2000

Have pity upon me, have pity upon me, O you my friends; for the hand of God has touched me.

Lexham Expanded Bible

"Pity me, pity me, you my friends, for God's hand has touched me.

Modern King James verseion

Have pity on me! Have pity on me, my friends! For the hand of God has touched me.

NET Bible

Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me.

New Heart English Bible

"Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.

The Emphasized Bible

Pity me! pity me! ye, my friends, for, the hand of GOD, hath stricken me!

Webster

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

World English Bible

"Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.

Youngs Literal Translation

Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
upon me, O ye my friends
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

for the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

Context Readings

I Am Forgotten

20 My bone hangeth to my skin, and my flesh is away; there is left me only the skin about my teeth. 21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends! For the hand of God hath touched me. 22 Why do ye persecute me as God, and are not satisfied of my flesh?

Cross References

Job 1:11

But lay thine hand upon him a little, touch once all that he hath, and, I hold, he shall curse thee to thy face."

Psalm 38:2

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

Job 2:5

But lay thine hand upon him, touch him once upon the bone and flesh, and, I hold, he shall curse thee to thy face."

Job 2:10

But Job said unto her, "Thou speakest like a foolish woman. Seeing we have received prosperity at the hand of God, wherefore should we not be content with adversity also?" In all these things, did not Job sin with his lips.

Job 6:4

For the arrows of the almighty are in me, whose indignation hath drunk up my spirit, and the terrible fears of God fight against me.

Job 6:14

like as if one withdrew a good deed from his friend, and forsook the fear of the Almighty God?

Romans 12:15

Be merry with them that are merry. Weep with them that weep.

1 Corinthians 12:26

And if one member suffer, all suffer with him: if one member be had in honour, all members be glad also.

Hebrews 13:3

Remember them that are in bonds, even as though ye were bound with them. Be mindful of them which are in adversity, as ye which are yet in your bodies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain