Parallel Verses

Bible in Basic English

He has put off my glory from me, and taken the crown from my head.

New American Standard Bible

“He has stripped my honor from me
And removed the crown from my head.

King James Version

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Holman Bible

He has stripped me of my honor
and removed the crown from my head.

International Standard Version

"He has stripped me of my honor; he has stolen the crown off my head!

A Conservative Version

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

American Standard Version

He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head.

Amplified


“He has stripped me of my honor
And removed the crown from my head.

Darby Translation

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Julia Smith Translation

And he put off from me my honor, and he removed the crown of my head.

King James 2000

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Lexham Expanded Bible

He has taken my glory from me, and he has removed the crown of my head.

Modern King James verseion

He has stripped me of my glory, and has taken the crown from my head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath spoiled me of mine honour, and taken the crown away from my head.

NET Bible

He has stripped me of my honor and has taken the crown off my head.

New Heart English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

The Emphasized Bible

My glory - from off me, hath he stripped, and hath removed the crown of my head;

Webster

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

World English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Youngs Literal Translation

Mine honour from off me He hath stripped, And He turneth the crown from my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me of my glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

and taken
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

8 My way is walled up by him so that I may not go by: he has made my roads dark. 9 He has put off my glory from me, and taken the crown from my head. 10 I am broken down by him on every side, and I am gone; my hope is uprooted like a tree.



Cross References

Psalm 89:44

You have put an end to his glory: the seat of his kingdom has been levelled to the earth.

Psalm 89:39

You have made your agreement with your servant of no effect: you have had no respect for his crown, it has come down even to the earth.

Lamentations 5:16

The crown has been taken from our head: sorrow is ours, for we are sinners.

Job 12:17

He takes away the wisdom of the wise guides, and makes judges foolish;

Job 29:7-14

When I went out of my door to go up to the town, and took my seat in the public place,

Job 29:20-21

My glory will be ever new, and my bow will be readily bent in my hand.

Job 30:1

But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks.

Psalm 49:16-17

Have no fear when wealth comes to a man, and the glory of his house is increased;

Isaiah 61:6

But you will be named the priests of the Lord, the servants of our God: you will have the wealth of the nations for your food, and you will be clothed with their glory.

Hosea 9:11

As for Ephraim, their glory will go in flight like a bird: there will be no birth and no one with child and no giving of life.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain