Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet he perisheth at the last, like dung. Insomuch that they which have seen him, say, 'Where is he?'

New American Standard Bible

He perishes forever like his refuse;
Those who have seen him will say, ‘Where is he?’

King James Version

Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he?

Holman Bible

he will vanish forever like his own dung.
Those who know him will ask, “Where is he?”

International Standard Version

he'll perish forever, like his own excrement; those who saw him will ask, "Where is he?'

A Conservative Version

yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, Where is he?

American Standard Version

Yet he shall perish for ever like his own dung: They that have seen him shall say, Where is he?

Amplified


Yet he perishes forever like his own refuse;
Those who have seen him will say, ‘Where is he?’

Bible in Basic English

Like the waste from his body he comes to an end for ever: those who have seen him say, Where is he?

Darby Translation

Like his own dung doth he perish for ever; they which have seen him shall say, Where is he?

Julia Smith Translation

As his dung he shall perish forever: they seeing him shall say, Where is he?

King James 2000

Yet he shall perish forever like his own refuse: they who have seen him shall say, Where is he?

Lexham Expanded Bible

he will perish forever like his dung; [those who] have seen him will say, 'Where [is] he?'

Modern King James verseion

he shall perish forever like his dung; they who see him shall say, Where is he?

NET Bible

he will perish forever, like his own excrement; those who used to see him will say, 'Where is he?'

New Heart English Bible

yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?'

The Emphasized Bible

Like his own stubble, shall he utterly perish, They who had seen him, shall say, Where is he?

Webster

Yet he shall perish for ever like his own dung: they who have seen him shall say, Where is he?

World English Bible

yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?'

Youngs Literal Translation

As his own dung for ever he doth perish, His beholders say: 'Where is he?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נצח נצח 
Netsach 
Usage: 43

גּלל 
Gelel 
Usage: 4

אי 
'ay 
Usage: 34

Context Readings

A Wicked Person's Joy Is Short, His Pain Long

6 Though he be magnified up to the heaven, so that his head reacheth into the clouds: 7 yet he perisheth at the last, like dung. Insomuch that they which have seen him, say, 'Where is he?' 8 He vanisheth as a dream, so that he can no more be found, and passeth away as a vision in the night.

Cross References

1 Kings 14:10

Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam and will strike from Jeroboam all that pisseth against the wall, and whatsoever is in prison or forsaken in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as men take away a dung hill, till it be consumed.

2 Kings 9:37

and the carcass of Jezebel shall be dung upon the earth, in the field of Jezreel, that men shall not say, this is Jezebel.'"

Job 14:10

But as for man; when he is dead, perished and consumed away, what becometh of him?

Psalm 83:10

who perished at Endor, and became as the dung of the earth.

Job 4:20

They shall be destroyed from morning unto the evening: yea, they shall perish everlastingly, and no man think thereon.

Job 7:10

nor turneth again into his house, neither shall his place know him any more.

Job 8:18

But if it be taken out of its place, every man denieth it, saying, 'I know thee not.'

Jeremiah 8:2

and laid against the Sun, the Moon and all the heavenly host: whom they loved, whom they served, whom they ran after, whom they sought and worshipped. They shall neither be gathered together nor buried, but shall lie upon the earth, to their shame and despising.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain