Parallel Verses

American Standard Version

Ye say , God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it:

New American Standard Bible

“You say, ‘God stores away a man’s iniquity for his sons.’
Let God repay him so that he may know it.

King James Version

God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.

Holman Bible

God reserves a person’s punishment for his children.
Let God repay the person himself, so that he may know it.

International Standard Version

God stores up their iniquity to repay their children; making them repay so that they may be aware.

A Conservative Version

[Ye say], God lays up his iniquity for his sons. Let him recompense it to himself that he may know it.

Amplified


“You say, ‘God stores away [the punishment of] man’s wickedness for his children.’
Let God repay him so that he may know and experience it.

Bible in Basic English

You say, God keeps punishment stored up for his children. Let him send it on the man himself, so that he may have the punishment of it!

Darby Translation

+God layeth up the punishment of his iniquity for his children; he rewardeth him, and he shall know it:

Julia Smith Translation

God will lay up his iniquity for his sons: he will requite to him and be shall know.

King James 2000

God lays up his iniquity for his children: he recompenses him, and he shall know it.

Lexham Expanded Bible

'God stores up his iniquity for his children'? [Then] let him repay [it] to him that he may know.

Modern King James verseion

God lays up his iniquity for his children. He repays him, and he knows.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though God save their children from such sorrow, yet will he so reward themselves, that they shall know it.

NET Bible

You may say, 'God stores up a man's punishment for his children!' Instead let him repay the man himself so that he may know it!

New Heart English Bible

You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it.

The Emphasized Bible

Shall, GOD, reserve, for his children, his sorrow? Let him recompense him so that he may know it;

Webster

God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.

World English Bible

You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it.

Youngs Literal Translation

God layeth up for his sons his sorrow, He giveth recompense unto him -- and he knoweth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

layeth up
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

18 That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away? 19 Ye say , God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it: 20 Let his own eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.



Cross References

Exodus 20:5

Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,

Genesis 4:7

If thou doest well, shall it not be lifted up? and if thou doest not well, sin coucheth at the door: and unto thee shall be its desire, but do thou rule over it.

Deuteronomy 32:34

Is not this laid up in store with me, Sealed up among my treasures?

Deuteronomy 32:41

If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.

2 Samuel 3:39

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me: Jehovah reward the evil-doer according to his wickedness.

Job 22:24

And lay thou thy treasure in the dust, And the gold of Ophir among the stones of the brooks;

Psalm 54:5

He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.

Psalm 109:9-31

Let his children be fatherless, And his wife a widow.

Isaiah 14:21

Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers, that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.

Isaiah 53:4-6

Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows; yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.

Jeremiah 31:29

In those days they shall say no more, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.

Ezekiel 18:2

What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Ezekiel 18:14

Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father's sins, which he hath done, and feareth, and doeth not such like;

Ezekiel 18:19-20

Yet say ye, Wherefore doth not the son bear the iniquity of the father? when the son hath done that which is lawful and right, and hath kept all my statutes, and hath done them, he shall surely live.

Malachi 3:18

Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.

Matthew 6:19-20

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:

Matthew 16:27

For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then shall he render unto every man according to his deeds.

Matthew 23:31-35

Wherefore ye witness to yourselves, that ye are sons of them that slew the prophets.

Romans 2:5

but after thy hardness and impenitent heart treasurest up for thyself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

2 Corinthians 5:21

Him who knew no sin he made to be'sin on our behalf; that we might become the righteousness of God in him.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord will render to him according to his works:

Revelation 18:6

Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain