Parallel Verses

International Standard Version

"Get to know God, and you'll be at peace with him, and then prosperity will come to you.

New American Standard Bible

Yield now and be at peace with Him;
Thereby good will come to you.

King James Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Holman Bible

Come to terms with God and be at peace;
in this way good will come to you.

A Conservative Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace. By this good shall come to thee.

American Standard Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thereby good shall come unto thee.

Amplified


“Now yield and submit yourself to Him [agree with God and be conformed to His will] and be at peace;
In this way [you will prosper and great] good will come to you.

Bible in Basic English

Put yourself now in a right relation with him and be at peace: so will you do well in your undertakings.

Darby Translation

Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Julia Smith Translation

Be acquainted now with him, and be safe: by them shall good come to thee.

King James 2000

Acquaint now yourself with him, and be at peace: thereby good shall come unto you.

Lexham Expanded Bible

"Please reconcile yourself with him, and be at peace; {in this way}, good will come to you.

Modern King James verseion

Now be of service with Him, and be at peace. Good shall come to you by them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore reconcile thee unto God, and be content, so shall all things prosper with thee right well.

NET Bible

"Reconcile yourself with God, and be at peace with him; in this way your prosperity will be good.

New Heart English Bible

"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.

The Emphasized Bible

Shew thyself to be one with him - I pray thee - and prosper, thereby, shall there come on thee blessing.

Webster

Acquaint now thyself with him, and be at peace: by this good shall come to thee.

World English Bible

"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.

Youngs Literal Translation

Acquaint thyself, I pray thee, with Him, And be at peace, Thereby thine increase is good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
now thyself with him, and be at peace
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

20 "Our enemies are sure to be destroyed, and fire will burn up what's left of their riches." 21 "Get to know God, and you'll be at peace with him, and then prosperity will come to you. 22 Accept what he has to teach you, and treasure his words in your heart.



Cross References

1 Chronicles 28:9

"Now as for you, my son Solomon, get to know the God of your father. Serve him with a sound heart and a devoted soul, because the LORD is searching every heart, every plan and thought. He will be found by you, assuming you are seeking him, but if you abandon him, he will abandon you forever.

Psalm 34:10

Young lions lack and go hungry, but those who seek the LORD will never lack any good thing.

Isaiah 27:5

Or else let it lay claim to my protection; let it make peace with me, yes, let it make peace with me."

Isaiah 57:19-21

when I create the fruit of the lips: Peace to the one who is far away or near," says the LORD, "and I'll heal him.

Matthew 5:25

Come to terms quickly with your opponent while you are on the way to court, or your opponent may hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you will be thrown into prison.

John 17:3

And this is eternal life: to know you, the only true God, and the one whom you sent Jesus the Messiah.

Acts 10:36

He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.

2 Corinthians 4:6

For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.

2 Corinthians 5:20

Therefore, we are the Messiah's representatives, as though God were pleading through us. We plead on the Messiah's behalf: "Be reconciled to God!"

Ephesians 2:14-17

For it is he who is our peace. Through his mortality he made both groups one by tearing down the wall of hostility that divided them.

Philippians 4:7

Then God's peace, which goes far beyond anything we can imagine, will guard your hearts and minds in union with the Messiah Jesus.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain