Parallel Verses

Julia Smith Translation

If thou wilt turn back even to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt remove iniquity far off from thy tent

New American Standard Bible

“If you return to the Almighty, you will be restored;
If you remove unrighteousness far from your tent,

King James Version

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

Holman Bible

If you return to the Almighty, you will be renewed.
If you banish injustice from your tent

International Standard Version

"If you return to the Almighty you'll be restored, as you remove iniquity from your household.

A Conservative Version

If thou return to the Almighty, thou shall be built up, thou put away unrighteousness far from thy tents.

American Standard Version

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, If thou put away unrighteousness far from thy tents.

Amplified


“If you return to the Almighty [and submit and humble yourself before Him], you will be built up [and restored];
If you remove unrighteousness far from your tents,

Bible in Basic English

If you come back to the Ruler of all, making yourself low before him; if you put evil far away from your tents;

Darby Translation

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,

King James 2000

If you return to the Almighty, you shall be built up, you shall put away iniquity far from your tents.

Lexham Expanded Bible

If you return to Shaddai, you will be restored; [if] you remove wickedness from your tent,

Modern King James verseion

If you return to the Almighty, you shall be built up; you shall put away injustice far from your tents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou wilt turn to the Almighty, thou shalt stand fast, and all unrighteousness shall be far from thy dwelling:

NET Bible

If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent,

New Heart English Bible

If you return to Shaddai, you shall be built up, if you put away unrighteousness far from your tents.

The Emphasized Bible

If thou return unto the Almighty and submit thyself, if thou far remove perversity from thy tent,

Webster

If thou shalt return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

World English Bible

If you return to the Almighty, you shall be built up, if you put away unrighteousness far from your tents.

Youngs Literal Translation

If thou dost return unto the Mighty Thou art built up, Thou puttest iniquity far from thy tents.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

thou shalt be built up
בּנה 
Banah 
Usage: 376

thou shalt put away
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

22 Take now the law from his mouth, and set his words in thy heart 23 If thou wilt turn back even to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt remove iniquity far off from thy tent 24 Place thou gold upon the dust, and the precious ore of the torrents of Ophir.

Cross References

Job 11:13-14

If thou preparedst thy heart, and didst spread thy hands towards him;

Zechariah 1:3

And thou saidst to them, Thus said Jehovah of armies: Turn back to me, says Jehovah of armies, and I will turn back to you, said Jehovah of armies.

Job 8:5-6

If thou shalt seek to God, if thou shalt make supplication to him;

Joshua 7:13-16

Arise, consecrate the people, and say, Be ye consecrated for the morrow: for thus said Jehovah the God of Israel, A devoted thing in the midst of thee, O Israel: thou shalt not be able to rise up before thine enemy till your removing the devoted thing from the midst of you.

Job 12:14

Behold, he will pull down and it shall not be built up: he will shut up against man and it shall not be opened.

Job 18:15

It shall dwell in his tent, from not to him: brimstone shall be scattered upon his dwelling.

Isaiah 19:22

And Jehovah smote Egypt, and he smote and healed: and they turned back even to Jehovah, and he was entreated by them, and he healed them.

Isaiah 31:6

Turn ye back to him against whom the sons of Israel made a deep turning away.

Isaiah 33:15

He going in justice and speaking uprightness, rejecting in the plunder of oppression; shaking his hands from holding upon a gift, shutting his ear from the hearing of bloods, and binding up his eyes from looking upon evil;

Isaiah 55:6-7

Seek ye Jehovah in his being found, and call him in his being near.

Jeremiah 31:4

I will yet build thee, and thou wert built, O virgin of Israel: thou shalt yet be adorned with the tabret, and thou wentest forth into the dance of those playing.

Hosea 14:1-2

Turn back, O Israel, even to Jehovah thy God, for thou wert weak in thine iniquity.

Zechariah 5:3-4

And he will say to me, This the curse going forth upon the face of all the earth: for every one stealing from thence was empty like it; and every one swearing from this was empty like it

Acts 26:20

But to them in Damascus first, and Jerusalem, and all the country of Judea, and to the nations, announcing to change the mind, and to turn back to God, doing works worthy of change of mind.

Colossians 2:7

Being rooted and built up in him, and rendered firm in the faith, as ye were taught, abounding in it with gratitude.

2 Timothy 2:19

Truly the firm foundation of God has stood, having this seal, The Lord knows them being his. And, Let every one naming the name of Christ remove from iniquity.

Jude 1:20

And ye, dearly beloved, building up yourselves in your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain