Parallel Verses

New American Standard Bible

“But the earth belongs to the mighty man,
And the honorable man dwells in it.

King James Version

But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.

Holman Bible

while the land belonged to a powerful man
and an influential man lived on it.

International Standard Version

The land belongs to the powerful, and the privileged thrive in it.

A Conservative Version

But as for the mighty man, he had the land. And the honorable man, he dwelt in it.

American Standard Version

But as for the mighty man, he had the earth; And the honorable man, he dwelt in it.

Amplified


“But the land is possessed by the man with power,
And the favored and honorable man dwells in it.

Bible in Basic English

For it was the man with power who had the land, and the man with an honoured name who was living in it.

Darby Translation

But the powerful man, he had the land; and the man of high rank dwelt in it.

Julia Smith Translation

And the man of arm, to him the earth; and the lifted up of face dwelt in it.

King James 2000

But as for the mighty man, he had the earth; and the honorable man dwelt in it.

Lexham Expanded Bible

And the land {belongs to the man of power}, and {the favored} lives in it.

Modern King James verseion

But as for the mighty man, he had the earth, and the honored man lived in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should such one then as useth violence, wrong and oppression, doing all things of partiality, and having respect of persons, dwell in the land?

NET Bible

Although you were a powerful man, owning land, an honored man living on it,

New Heart English Bible

But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.

The Emphasized Bible

A man of might, to him, pertaineth the land, and, the favorite, dwelleth therein:

Webster

But as for the mighty man, he had the earth; and the honorable man dwelt in it.

World English Bible

But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.

Youngs Literal Translation

As to the man of arm -- he hath the earth, And the accepted of face -- he dwelleth in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But as for the mighty
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

he had the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the honourable man
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Job

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

7 “To the weary you have given no water to drink,
And from the hungry you have withheld bread.
8 “But the earth belongs to the mighty man,
And the honorable man dwells in it.
9 “You have sent widows away empty,
And the strength of the orphans has been crushed.


Cross References

Isaiah 9:15

The head is the elder and honorable man,
And the prophet who teaches falsehood is the tail.

1 Kings 21:11-15

So the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent them.

Job 13:8

“Will you show partiality for Him?
Will you contend for God?

Job 29:7-17

“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat in the square,

Job 31:34

Because I feared the great multitude,
And the contempt of families terrified me,
And kept silent and did not go out of doors?

Psalm 12:8

The wicked strut about on every side
When vileness is exalted among the sons of men.

Isaiah 3:3

The captain of fifty and the honorable man,
The counselor and the expert artisan,
And the skillful enchanter.

Micah 7:3

Concerning evil, both hands do it well.
The prince asks, also the judge, for a bribe,
And a great man speaks the desire of his soul;
So they weave it together.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain