Parallel Verses

A Conservative Version

[God] gives them to be in security, and they rest in it. And his eyes are upon their ways.

New American Standard Bible

“He provides them with security, and they are supported;
And His eyes are on their ways.

King James Version

Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.

Holman Bible

He gives them a sense of security, so they can rely on it,
but His eyes watch over their ways.

International Standard Version

He gives them security and financial support, but he watches everything they do.

American Standard Version

God giveth them to be in security, and they rest thereon; And his eyes are upon their ways.

Amplified


“God gives them security, and they are supported;
And His eyes are on their ways.

Bible in Basic English

He takes away his fear of danger and gives him support; and his eyes are on his ways.

Darby Translation

God setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their ways.

Julia Smith Translation

It will he given to him for confidence, and he will rest upon: and his eyes upon their ways.

King James 2000

Though it be given him to be in safety, he rests; yet his eyes are upon their ways.

Lexham Expanded Bible

He gives security to him, and he is supported, but his eyes [are] upon their ways.

Modern King James verseion

He gives safety to him, and he rests on it; yet His eyes are on their ways.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though they might be safe, yet they will not receive it, for their eyes look upon their own ways.

NET Bible

God may let them rest in a feeling of security, but he is constantly watching all their ways.

New Heart English Bible

God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.

The Emphasized Bible

It is given him to be secure, and confident, yet, his eyes, are upon their ways.

Webster

Though it is given him to be in safety, on which he resteth; yet his eyes are upon their ways.

World English Bible

God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.

Youngs Literal Translation

He giveth to him confidence, and he is supported, And his eyes are on their ways.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Though it be given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him to be in safety
בּטח 
Betach 
Usage: 42

שׁען 
Sha`an 
Usage: 22

References

Easton

Eye

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

22 Yet [God] preserves the mighty by his power. He rises up who has no assurance of life. 23 [God] gives them to be in security, and they rest in it. And his eyes are upon their ways. 24 They are exalted. Yet a little while, and they are gone. Yea, they are brought low. They are taken out of the way as all others, and are cut off as the tops of the ears of grain.

Cross References

Proverbs 15:3

The eyes of LORD are in every place, keeping watch upon the evil and the good.

Job 11:11

For he knows FALSE men. He also sees iniquity. Will he not then consider it?

Job 12:6

The tents of robbers prosper, and those who provoke God are secure. Into whose hand God brings [abundantly].

Psalm 10:13-14

Why does the wicked man despise God, and say in his heart, Thou will not require [it]?

Psalm 11:4-5

LORD is in his holy temple. LORD's throne is in heaven. His eyes, behold, his eyelids try, the sons of men.

Psalm 73:3-12

For I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.

Proverbs 5:21

For the ways of man are before the eyes of LORD, and he makes level all his paths.

Proverbs 25:21-23

If thine enemy is hungry, give him bread to eat, and if he is thirsty, give him water to drink.

Ecclesiastes 5:8

If thou see the oppression of a poor man, and the violent wresting of justice and righteousness in a province, marvel not at the matter. For [a man] higher than the high is observing, and there are higher [men] than they.

Ecclesiastes 8:11

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Isaiah 10:8-11

For he says, Are not my rulers all of them kings?

Isaiah 56:12

Come ye, [they say], I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink. And tomorrow shall be as this day, great beyond measure.

Jeremiah 12:1-3

Thou are righteous, O LORD, when I contend with thee. Yet I would reason the case with thee. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those at ease who deal very treacherously?

Amos 8:7

LORD has sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.

Amos 9:2

Though they dig into Sheol, from there my hand shall take them, and though they climb up to heaven, from there I will bring them down.

Habakkuk 1:13

Thou who are of purer eyes than to behold evil, and who cannot look on perverseness, why do thou look upon those who deal treacherously, and hold thy peace when the wicked man swallows up the man who is more righteous than he,

Luke 12:16-20

And he spoke a parable to them, saying, The land of a certain rich man brought forth well.

Luke 12:45

But if that bondman should say in his heart, My lord is late to come, and should begin to beat the servant boys and the servant girls, and to eat and drink, and to be drunken,

1 Thessalonians 5:3

For when they say, Peace and safety, then sudden destruction approaches them, as the woman having birth pangs in her womb, and they will, no, not escape.

Revelation 2:23

And I will kill her children in death. And all the congregations will know that I am he who searches the inner feelings and hearts. And I will give to you--to each--according to your works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain