Parallel Verses

Darby Translation

This is the portion of the wicked man with God, and the heritage of the violent, which they receive from the Almighty: --

New American Standard Bible

"This is the portion of a wicked man from God, And the inheritance which tyrants receive from the Almighty.

King James Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Holman Bible

This is a wicked man’s lot from God,
the inheritance the ruthless receive from the Almighty.

International Standard Version

"This is what a wicked person inherits from God, and what the ruthless will receive from the Almighty:

A Conservative Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

American Standard Version

This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:

Amplified

This [which I am about to tell] is the portion of a wicked man with God, and the heritage which oppressors shall receive from the Almighty:

Bible in Basic English

This is the punishment of the evil-doer from God, and the heritage given to the cruel by the Ruler of all.

Jubilee 2000 Bible

This is the portion of a wicked man with God and the heritage of the violent, which they shall receive of the Almighty.

Julia Smith Translation

This the portion of an unjust man with God, and the inheritance of the terrible they shall take from the Almighty.

King James 2000

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Lexham Expanded Bible

"This [is the] portion of [the] wicked human being with God, and they receive from Shaddai [the] inheritance of [the] ruthless.

Modern King James verseion

This is the portion of a wicked man with God, and the inheritance of cruel men which they shall receive from the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'This is that portion that the wicked shall have of God, and the heritage that Tyrants shall receive of the Almighty'?

NET Bible

This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.

New Heart English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from Shaddai.

The Emphasized Bible

This, is the portion of a lawless man with GOD, That, the heritage of tyrants - from the Almighty, he shall receive.

Webster

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

World English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

Youngs Literal Translation

This is the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the portion
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

of a wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

with God
אל 
'el 
Usage: 114

and the heritage
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

12 Behold, ye yourselves have all seen it; and why are ye thus altogether vain? 13 This is the portion of the wicked man with God, and the heritage of the violent, which they receive from the Almighty: -- 14 If his children be multiplied, it is for the sword, and his offspring shall not be satisfied with bread;



Cross References

Job 15:20-35

All his days the wicked man is tormented, and numbered years are allotted to the violent.

Job 20:19-29

For he hath oppressed, hath forsaken the poor; he hath violently taken away a house that he did not build.

Job 31:3

Is not calamity for the unrighteous? and misfortune for the workers of iniquity?

Psalm 11:6

Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone; and scorching wind shall be the portion of their cup.

Psalm 12:5

Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.

Proverbs 22:22-23

Rob not the poor, because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate;

Ecclesiastes 8:13

but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days as a shadow, because he feareth not before God.

Isaiah 3:11

Woe unto the wicked! it shall be ill with him, because the desert of his hands shall be rendered unto him.

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hired servant in his wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith Jehovah of hosts.

James 5:4-6

Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.

2 Peter 2:9

the Lord knows how to deliver the godly out of trial, and to keep the unjust to the day of judgment to be punished;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain