Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

After my word, they did not speak again, and my word dropped down [like dew] upon them.

New American Standard Bible

“After my words they did not speak again,
And my speech dropped on them.

King James Version

After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.

Holman Bible

After a word from me they did not speak again;
my speech settled on them like dew.

International Standard Version

After I spoke, they had nothing to say, when what I said hit them.

A Conservative Version

After my words they spoke not again, and my speech distilled upon them.

American Standard Version

After my words they spake not again; And my speech distilled upon them.

Amplified


“After I spoke, they did not speak again,
And my speech dropped upon them [like a refreshing shower].

Bible in Basic English

After I had said what was in my mind, they were quiet and let my words go deep into their hearts;

Darby Translation

After my words they spoke not again, and my speech dropped upon them;

Julia Smith Translation

After my words they will not repeat, and my speech will drop upon them.

King James 2000

After my words they spoke not again; and my speech dropped upon them.

Modern King James verseion

After my words they did not go on; and my speech dropped on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I had spoken, they would have it none other ways, my words were so well taken among them.

NET Bible

After I had spoken, they did not respond; my words fell on them drop by drop.

New Heart English Bible

After my words they did not speak again. My speech fell on them.

The Emphasized Bible

After I had spoken, they spake not again, and, upon them, used my speech to drop;

Webster

After my words they spoke not again; and my speech dropped upon them.

World English Bible

After my words they didn't speak again. My speech fell on them.

Youngs Literal Translation

After my word they change not, And on them doth my speech drop,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

my words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and my speech
מלּה מלּה 
Millah 
Usage: 38

נטף 
Nataph 
Usage: 18

Verse Info

Context Readings

Job's Final Defense

21 "They listened to me and waited, and they kept silent for my counsel. 22 After my word, they did not speak again, and my word dropped down [like dew] upon them. 23 And they waited for me as [for] the rain, and they opened their mouth wide [as] for [the] spring rain.

Cross References

Deuteronomy 32:2

May my teaching trickle like the dew, my words like rain showers on tender grass, and like spring showers on new growth.

Job 32:15-16

"They are dismayed; they no longer answer; {they have nothing to say}.

Job 33:31-33

"Listen attentively, Job; listen to me; be silent, and I will speak.

Song of Songs 4:11

Your lips drip nectar, [my] bride; honey and milk [are] under your lips; the scent of your garments [is] like the scent of Lebanon.

Isaiah 52:15

so he shall sprinkle many nations; because of him, kings shall shut their mouths. For they shall see what has not been told them, and they shall consider with full attention what they have not heard.

Ezekiel 20:46

"Son of man, set your face [toward] the way of [the] south, and preach to [the] south, and prophesy against the forest of the territory of the Negev.

Amos 7:16

And so then, hear the word of Yahweh! You are saying, 'You must not prophesy against Israel and you must not preach against the house of Isaac!'

Micah 2:6

"Do not preach!" they are preaching. They should not preach to these; disgrace will not overtake us.

Matthew 22:46

And no one was able to answer him a word, nor did anyone dare from that day [on] to ask him any more [questions].

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain