Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because it shut not up the womb that bare me. For then should these sorrows have been hid from mine eyes.

New American Standard Bible

Because it did not shut the opening of my mother’s womb,
Or hide trouble from my eyes.

King James Version

Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes.

Holman Bible

For that night did not shut
the doors of my mother’s womb,
and hide sorrow from my eyes.

International Standard Version

"Because that night refused to shut the doors of my mother's womb; it failed to keep me from seeing this trouble.

A Conservative Version

Because it did not shut up the doors of my [mother's] womb, nor hide trouble from my eyes.

American Standard Version

Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid trouble from mine eyes.

Amplified


Because it did not shut the doors of my mother’s womb,
Nor hide trouble from my eyes.

Bible in Basic English

Because it did not keep the doors of my mother's body shut, so that trouble might be veiled from my eyes.

Darby Translation

Because it shut not up the doors of the womb that bore me, and hid not trouble from mine eyes.

Julia Smith Translation

Because it shut not up the doors of my belly; and shall it hide the labor of mine eyes?

King James 2000

Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from my eyes.

Lexham Expanded Bible

because it did not shut the doors of my [mother's] womb, nor did it hide trouble from my eyes.

Modern King James verseion

For it did not shut up the doors of my mother's womb, nor hide sorrow from my eyes.

NET Bible

because it did not shut the doors of my mother's womb on me, nor did it hide trouble from my eyes!

New Heart English Bible

because it did not shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes.

The Emphasized Bible

Because it closed not the doors of the womb wherein I was, and so hid trouble from mine eyes.

Webster

Because it prevented not my birth, nor hid sorrow from my eyes.

World English Bible

because it didn't shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes.

Youngs Literal Translation

Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Because it shut not up
סגר 
Cagar 
Usage: 93

the doors
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of my mother's womb
בּטן 
Beten 
Usage: 72

סתר 
Cathar 
Usage: 81

References

Fausets

Hastings

Job

Context Readings

Job Regrets His Birth

9 Let the stars of that night be dim through darkness of it. Let it look for light, but let it see none, neither the raising up of the fair morning: 10 because it shut not up the womb that bare me. For then should these sorrows have been hid from mine eyes. 11 "Alas, why died I not in the birth? Why did not I perish, as soon as I came out of my mother's womb?

Cross References

Genesis 20:18

For the LORD had closed to all the matrices of the house of Abimelech, because of Sara, Abraham's wife.

Genesis 29:31

When the LORD saw that Lea was despised, he made her fruitful: but Rachel was barren.

1 Samuel 1:5

But unto Hannah he gave a portion with a heavy cheer, for he loved her; nevertheless the LORD had made her barren.

Job 6:2-3

For then should it be heavier than the sand of the sea.

Job 10:1

It grieveth my soul to live. Nevertheless, now will I put forth my words: I will speak out of the very heaviness of my soul,

Job 10:18-19

Wherefore hast thou brought me out of my mother's womb? O that I had perished, and that no eye had seen me.

Job 23:2

"My saying is yet this day in bitterness, and my hand heavy among my groanings.

Ecclesiastes 6:3-5

If a man beget a hundredth children, and live many years, so that his days are many in number, and yet cannot enjoy his good, neither be buried: as for him I say, that an untimely birth is better than he.

Ecclesiastes 11:10

Put away displeasure out of thine heart, and remove evil from thy body: for childhood and youth is but vanity.

Jeremiah 20:17

because he slew me not, as soon as I came out of my mother's womb, and because my mother was not my grave herself, that the birth might not have come out, but remained still in her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain