Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There, are small and great; the bondman, and he that is free from his master.

New American Standard Bible

“The small and the great are there,
And the slave is free from his master.

King James Version

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Holman Bible

Both small and great are there,
and the slave is set free from his master.

International Standard Version

The unimportant and the important are both there, and the servant is free from his master.

A Conservative Version

The small and the great are there. And the servant is free from his master.

American Standard Version

The small and the great are there: And the servant is free from his master.

Amplified


“The small and the great are there,
And the servant is free from his master.

Bible in Basic English

The small and the great are there, and the servant is free from his master.

Darby Translation

The small and great are there, and the bondman freed from his master.

Julia Smith Translation

The little and the great, he is there; and the servant being free from his lord.

King James 2000

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Lexham Expanded Bible

[The] small and [the] great [are] there, and [the] slave [is] free from his masters.

Modern King James verseion

The small and the great are there, and the slave is free from his master.

NET Bible

Small and great are there, and the slave is free from his master.

New Heart English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

The Emphasized Bible

Small and great, there, they are, and, the slave, is free from his master.

Webster

The small and great are there; and the servant is free from his master.

World English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

Youngs Literal Translation

Small and great are there the same. And a servant is free from his lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The small
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

are there and the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

is free
חפשׁי 
Chophshiy 
Usage: 17

References

Hastings

Context Readings

Job Wishes He Had Died

18 There, are those let out free which have been in prison, so that they hear no more the voice of the oppressor. 19 There, are small and great; the bondman, and he that is free from his master. 20 "Wherefore is the light given to him that is in misery? And life unto them that have heavy hearts?


Cross References

Job 30:23

Sure I am, that thou wilt deliver me unto death: whereas a lodging is prepared for all men living.

Psalm 49:2

high and low, rich and poor, one with another.

Psalm 49:6-10

There be some that put their trust in their goods, and boast themselves in the multitude of their riches.

Psalm 49:14-20

They lie in the hell like sheep, death gnaweth upon them, and the righteous shall have domination of them in the morning. Their beauty shall consume in the sepulchre, and hell shall be their dwelling.

Ecclesiastes 8:8

Neither is there any man that hath power over the spirit, to keep still the spirit, nor to have any power in the time of death: it is not he also that can make an end of the battle, neither may ungodliness deliver him that meddleth withall.

Ecclesiastes 12:5

When men shall fear in high places, and be afraid in the streets; when the Almond tree shall be despised, the grasshopper born out, and when great poverty shall break in; when man goeth to his long home, and the mourners go about the streets.

Ecclesiastes 12:7

Or dust be turned again unto earth from whence it came, and or the spirit return unto God, which gave it.

Luke 16:22-23

And it fortuned that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: The rich man also died, and was buried in hell.

Hebrews 9:27

And as it is appointed unto men that they shall once die, and then cometh the judgment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain