Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.
New American Standard Bible
They have cast off
King James Version
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Holman Bible
they have cast off restraint in my presence.
International Standard Version
But God has loosened his cord and afflicted me; so they've cast off all restraints in my presence.
A Conservative Version
For he has loosed his cord, and afflicted me. And they have cast off the bridle before me.
American Standard Version
For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.
Amplified
“For God has loosed His bowstring [attacking me] and [He has] afflicted and humbled me;
They have cast off the bridle [of restraint] before me.
Bible in Basic English
For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me.
Darby Translation
For he hath loosed my cord and afflicted me; so they cast off the bridle before me.
Julia Smith Translation
Because he loosed his cord and he will afflict me, and they cast off the bridle from before me.
King James 2000
Because he has loosed my cord, and afflicted me, they have also cast off restraint before me.
Lexham Expanded Bible
because he has loosened his bowstring and humbled me, and they have thrown off restraint {in my presence}.
Modern King James verseion
Because He has loosed His bowstring and afflicted me, they have also thrown off the bridle before me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the LORD hath opened his quiver: he hath hit me, and put a bridle in my mouth.
NET Bible
Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence.
New Heart English Bible
For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.
The Emphasized Bible
Because, my girdle, he had loosened and had humbled me, therefore, the bridle - in my presence, cast they off;
Webster
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
World English Bible
For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.
Interlinear
Pathach
Yether
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 30:11
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
10 They have abominated me, They have kept far from me, And from before me have not spared to spit. 11 Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away. 12 On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity.
Names
Cross References
Ruth 1:21
I went out full, and empty hath Jehovah brought me back, why do ye call me Naomi, and Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath done evil to me?'
2 Samuel 16:5-8
And king David hath come in unto Bahurim, and lo, thence a man is coming out, of the family of the house of Saul, and his name is Shimei, son of Gera, he cometh out, coming out and reviling;
Job 12:18
The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
Job 12:21
Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.
Psalm 32:9
Be ye not as a horse -- as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
Psalm 35:21
And they enlarge against me their mouth, They said, 'Aha, aha, our eye hath seen.'
Matthew 26:67-68
Then did they spit in his face and buffet him, and others did slap,
Matthew 27:39-44
and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,
James 1:26
If any one doth think to be religious among you, not bridling his tongue, but deceiving his heart, of this one vain is the religion;