Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Be ye not as a horse -- as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
New American Standard Bible
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
King James Version
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
Holman Bible
without understanding,
that must be controlled with bit and bridle
or else it will not come near you.
International Standard Version
Don't be like a horse or mule, without understanding. They are held in check by a bit and bridle in their mouths; otherwise they will not remain near you.
A Conservative Version
Become ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding, whose trappings must be bit and bridle to hold them in, [else] they will not come near to thee.
American Standard Version
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, Else they will not come near unto thee.
Amplified
Do not be like the horse or like the mule which have no understanding,
Whose trappings include bridle and rein to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Bible in Basic English
Do not be like the horse or the ass, without sense; ...
Darby Translation
Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.
Julia Smith Translation
Ye shall not be as the horse, as the mule, not understanding: with bit and curb to stop his youth, not drawing near to thee.
King James 2000
Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, else they come not near unto you.
Lexham Expanded Bible
Do not be like a horse [or] like a mule, without understanding; [that needs] his tackle--bridle and rein--for restraint [or he would not] come near you.
Modern King James verseion
Be not like the horse, or like the mule, who have no understanding, whose mouth must be held in with bit and bridle, so that they do not come near you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be ye not like to horse and mule, which have no understanding, whose mouths must be held with bit and bridle, if they will not obey thee.
NET Bible
Do not be like an unintelligent horse or mule, which will not obey you unless they are controlled by a bridle and bit.
New Heart English Bible
Do not be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
The Emphasized Bible
Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, - With the bit and bridle of his mouth, hast thou to restrain him, - He will not come near unto thee.
Webster
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.
World English Bible
Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
Themes
Beasts » Described as » Devoid of understanding
Horses » Governed by bit and bridle
Mules » Stupid and intractable
divine Restraints » Exercised over the wicked
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 32:9
Verse Info
Context Readings
The Joy Of Forgiveness
8 I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee. 9 Be ye not as a horse -- as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee. 10 Many are the pains of the wicked; As to him who is trusting in Jehovah, Kindness doth compass him.
Phrases
Names
Cross References
Proverbs 26:3
A whip is for a horse, a bridle for an ass, And a rod for the back of fools.
Job 35:11
Teaching us more than the beasts of the earth, Yea, than the fowl of the heavens He maketh us wiser.'
James 3:3
lo, the bits we put into the mouths of the horses for their obeying us, and their whole body we turn about;
Jeremiah 4:22
For my people are foolish, me they have not known, Foolish sons are they, yea, they are not intelligent, Wise are they to do evil, And to do good they have not known.
Jeremiah 8:6-7
I have given attention, yea, I hearken, They do not speak right, No man hath repented of his wickedness, Saying, What have I done? Every one hath turned to his courses, As a horse is rushing into battle.
Jeremiah 31:18
I have surely heard Ephraim bemoaning himself, 'Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou art Jehovah my God.
James 4:7-10
be subject, then, to God; stand up against the devil, and he will flee from you;